Essays. Michel de Montaigne

Essays - Michel de Montaigne


Скачать книгу

      [Let us skip over those subtle trifles.

      —Seneca, Epistles, 117.]

      —there is more in them of opposition and obstinacy than is consistent with so sacred a profession; but whatsoever personage a man takes upon himself to perform, he ever mixes his own part with it.

       Omnes eodem cogimur; omnium

       Versatur urna serius ocius

       Sors exitura, et nos in aeternum

       Exilium impositura cymbae.

      [We are all bound one voyage; the lot of all, sooner or later, is to come out of the urn. All must to eternal exile sail away.

      —Horace, Odes, ii. 3, 25.]

      and, consequently, if it frights us, it is a perpetual torment, for which there is no sort of consolation. There is no way by which it may not reach us. We may continually turn our heads this way and that, as in a suspected country:

       Quae, quasi saxum Tantalo, semper impendet.

      [Ever, like Tantalus stone, hangs over us.

      —Cicero, De Finibus, i. 18.]

       Non Siculae dapes

       Dulce melaborabunt saporem:

       Non avium cyatheaceae cantus

       Somnum reducent.

      [Sicilian dainties will not tickle their palates, nor the melody of birds and harps bring back sleep.

      —Horace, Odes, iii. 1, 18.]

      Do you think they can relish it? and that the fatal end of their journey being continually before their eyes, would not alter and deprave their palate from tasting these regalios?

       Audit iter, numeratque dies, spatioque viarum

       Metitur vitam; torquetur peste futura.

      [He considers the route, computes the time of travelling, measuring his life by the length of the journey; and torments himself by thinking of the blow to come.

      —Claudianus, In Rufinum, ii. 137.]

      The end of our race is death; it is the necessary object of our aim, which, if it fright us, how is it possible to advance a step without a fit of ague? The remedy the vulgar use is not to think on it; but from what brutish stupidity can they derive so gross a blindness? They must bridle the ass by the tail:

       Qui capite ipse suo instituit vestigia retro

      [Who in his folly seeks to advance backwards

      —Lucretius, iv. 474.]


Скачать книгу