Мастер охоты на единорога. Анна Малышева

Мастер охоты на единорога - Анна Малышева


Скачать книгу
Уникальные, судя по вашему описанию!

      «И может ли быть правдой та догадка, в которой я даже самой себе не решаюсь признаться!» – подумала Александра.

      – Поверьте, они уникальны, прежде всего для меня, – ответил наконец Павел.

      – И больше вы мне ничего не скажете?

      – Да больше и не нужно ничего говорить, – коллекционер слегка пожал плечами. – К чему вам лишние подробности? Вы ведь не собираетесь писать диссертацию по этим гобеленам. Напротив, я надеюсь, вы никогда никому и не скажете о том, что имели с ними дело. Так что минимум информации – это то, что вам нужно. В сущности, я рассказал уже даже слишком много…

      Повисла тяжелая пауза, нарушаемая только частым щелканьем часов, заключенных в футляр красного дерева. Часы – расхожий образчик ампира, украшенные бронзовыми колоннами и фигурой в античном стиле, – стояли на письменном столе, втиснутом в угол у окна. Александре бросился в глаза толстый слой сизой пыли, покрывавший отполированную столешницу. На столе не было ни единой книги, ни безделушки – ничего. «Видимо, хозяин не часто за него садится!» – подумала она, обводя взглядом кабинет. Те же следы запустения были повсюду – казалось, в комнату давно никто не входил. В ней дышалось тяжело, как в склепе. «Да, Павел же сказал, что не выносит жары и живет на даче. А это лето стоит двух…»

      – Я нуждаюсь в деньгах в настоящее время. – Художница выдержала испытующий взгляд собеседника, который, казалось, стремился проникнуть в самую глубину ее мыслей. – И не делаю из этого тайны. Но на уголовщину я не согласна! Не скрою, хотя вы и убедили меня, что ваша семья рассталась с гобеленами из-за крайней нужды, все же нынешний их законный обладатель – музей, а любое покушение на его собственность – кража. Причем сяду-то я!

      – Я гарантирую вам полную безопасность и безнаказанность, – перебил Павел. – Никакой ответственности не последует!

      – В таком случае почему бы вам самому не поехать туда и не взять то, что вам принадлежит по праву? – довольно ядовито спросила женщина.

      Павел передернулся, словно его укололи иглой.

      Помолчав, он неохотно признался:

      – Я там уже побывал… В мае. И боюсь, меня запомнили.

      – Вот как… Значит, у вас ничего не получилось?

      – Я просто взялся не с того краю, – с досадой проговорил мужчина. – Пошел напролом, вот как с вами… Знаете, когда человек думает, что его просьба справедлива, он делает такие ошибки, каких никогда не сделает лжец!

      Александра безмолвно склонила голову, соглашаясь с этим доводом.

      – Я переполошил их всех, но к счастью, они так ничего и не поняли. Наверное, посчитали меня сумасшедшим… Надеюсь, что так они и решили! Вы будете действовать согласно моим инструкциям, и никаких неприятных сюрпризов вас не ожидает!

      Он прижал руку к груди, в его голосе зазвучали сердечные нотки:

      – Поверьте, я не стал бы поручать вам заведомо провальное дело! Какой в этом смысл?

      Услышав эти слова, Александра исполнилась


Скачать книгу