Попаданка для дракона. Полина Верховцева

Попаданка для дракона - Полина Верховцева


Скачать книгу
ты чего, Маш? Все в порядке, – он гладил меня по спине и укачивал, словно маленькую девочку.

      – Они…

      – Больше не навредят тебе.

      – Ты их…– я всхлипнула еще раз, так и не договорив.

      Вместо ответа Рэй сильнее прижал меня к себе.

      – Все закончилось. Нам пора уходить, – он попытался подняться, но я вцепилась в него мертвой хваткой.

      – Я не смогу, – взгляд снова зацепился за окровавленный меч, – не смогу.

      Мягко, но настойчиво он обхватил мое лицо руками, вынуждая поднять взгляд.

      – Когда спустимся вниз, закрой глаза. Поняла?

      Я заревела еще громче.

      – Маш. Я вынесу тебя. Ты только не смотри. Пожалуйста. Слышишь меня? По-другому все равно было нельзя. Они бы нас не отпустили. Тебя бы не отпустили. Понимаешь? – порывисто коснулся моих губ своими.

      – Понимаю, – простонала, цепляясь за него еще сильнее, не чувствуя под собой ног. Если отпустит – упаду.

      – Я никому не позволю тебя обидеть. Верь мне.

      Я верила.

      Рэй быстро закидал в рюкзак оставшиеся вещи и повесил его на спину. Накинул мне на плечи так и не успевший просохнуть плащ и легко подхватил на руки. Я обняла его за шею, уткнулась носом в плечо и дрожала, как осиновый лист на ветру.

      – Закрой глаза, Маш, – прошептал он, когда мы добрались до лестницы, – закрой.

      Я подчинилась. Сомкнула веки, полностью полагаясь на этого мужчину. Он шел уверенно, ровно, не задерживаясь, по пути перешагивая через что-то… или кого-то. В какой-то момент я чуть не открыла глаза, но почувствовала легкое прикосновение губ к виску:

      – Не надо.

      – Хорошо.

      Когда Рэй вышел на улицу, я все еще продолжала за него цепляться. После тяжелого, насквозь пропитанного тошнотворно-сладким запахом крови воздуха таверны глоток ночной прохлады показался самым изысканным деликатесом в мире.

      – Ты как? – спросил Рэй, бережно ставя меня на землю.

      – Нормально, – я кое-как улыбнулась.

      Губы нещадно дрожали, и вместо улыбки получилась измученная гримаса.

      – Сейчас Чубарого седлаю и поедем.

      – Верхом? Я не умею.

      – Телега нам будет только мешать. До Комора не так далеко. Завтра доберемся. Верхом, конечно, не так удобно, но…

      Да что он меня уговаривает?! Тоже мне принцесса нашлась!

      – Потерплю. Просто увези меня отсюда, – я стерла остатки слез.

      – Увезу, – он кивнул и полез в повозку за седлом, – расскажи мне, что произошло.

      Путаясь и заикаясь, я поведала о том, как меня похитили, и что произошло в лесном доме.

      – Тебя не ранили? – встревоженно нахмурился Рэй, быстрым взглядом пробегая по моей разодранной одежде.

      – Нет, – я поспешила его заверить в том, что со мной все в порядке, – все хорошо. Если не считать того, что чуть от страха не померла.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив


Скачать книгу