Попаданка для дракона. Полина Верховцева
ты чего, Маш? Все в порядке, – он гладил меня по спине и укачивал, словно маленькую девочку.
– Они…
– Больше не навредят тебе.
– Ты их…– я всхлипнула еще раз, так и не договорив.
Вместо ответа Рэй сильнее прижал меня к себе.
– Все закончилось. Нам пора уходить, – он попытался подняться, но я вцепилась в него мертвой хваткой.
– Я не смогу, – взгляд снова зацепился за окровавленный меч, – не смогу.
Мягко, но настойчиво он обхватил мое лицо руками, вынуждая поднять взгляд.
– Когда спустимся вниз, закрой глаза. Поняла?
Я заревела еще громче.
– Маш. Я вынесу тебя. Ты только не смотри. Пожалуйста. Слышишь меня? По-другому все равно было нельзя. Они бы нас не отпустили. Тебя бы не отпустили. Понимаешь? – порывисто коснулся моих губ своими.
– Понимаю, – простонала, цепляясь за него еще сильнее, не чувствуя под собой ног. Если отпустит – упаду.
– Я никому не позволю тебя обидеть. Верь мне.
Я верила.
Рэй быстро закидал в рюкзак оставшиеся вещи и повесил его на спину. Накинул мне на плечи так и не успевший просохнуть плащ и легко подхватил на руки. Я обняла его за шею, уткнулась носом в плечо и дрожала, как осиновый лист на ветру.
– Закрой глаза, Маш, – прошептал он, когда мы добрались до лестницы, – закрой.
Я подчинилась. Сомкнула веки, полностью полагаясь на этого мужчину. Он шел уверенно, ровно, не задерживаясь, по пути перешагивая через что-то… или кого-то. В какой-то момент я чуть не открыла глаза, но почувствовала легкое прикосновение губ к виску:
– Не надо.
– Хорошо.
Когда Рэй вышел на улицу, я все еще продолжала за него цепляться. После тяжелого, насквозь пропитанного тошнотворно-сладким запахом крови воздуха таверны глоток ночной прохлады показался самым изысканным деликатесом в мире.
– Ты как? – спросил Рэй, бережно ставя меня на землю.
– Нормально, – я кое-как улыбнулась.
Губы нещадно дрожали, и вместо улыбки получилась измученная гримаса.
– Сейчас Чубарого седлаю и поедем.
– Верхом? Я не умею.
– Телега нам будет только мешать. До Комора не так далеко. Завтра доберемся. Верхом, конечно, не так удобно, но…
Да что он меня уговаривает?! Тоже мне принцесса нашлась!
– Потерплю. Просто увези меня отсюда, – я стерла остатки слез.
– Увезу, – он кивнул и полез в повозку за седлом, – расскажи мне, что произошло.
Путаясь и заикаясь, я поведала о том, как меня похитили, и что произошло в лесном доме.
– Тебя не ранили? – встревоженно нахмурился Рэй, быстрым взглядом пробегая по моей разодранной одежде.
– Нет, – я поспешила его заверить в том, что со мной все в порядке, – все хорошо. Если не считать того, что чуть от страха не померла.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив