Остров драконьих надежд. Дана Данберг

Остров драконьих надежд - Дана Данберг


Скачать книгу
– замялась я. – Ваши женщины. Все же это был ваш третий отбор…

      – Узнаешь. В свое время… – отрезал Высший.

      Глава 2

      Меня привели в выделенные мне апартаменты. Они состояли из гостиной, кабинета и спальни, которая имела не только выход в ванную комнату, но и дверь в соседнюю спальню, принадлежащую лорд.

      Я подобное самоуправство никак не прокомментировала, но вообще-то было очень похоже, что это супружеские апартаменты. Это… несколько обескураживало и настораживало.

      – Располагайтесь, обживайтесь. Завтрак будет через час, уверен, вы не отказались бы перекусить. – Это он так галантно намекает, что я за завтраком не смогла съесть ни крошки из-за нервов и злости? – Обратите внимание, что тут другое время по сравнению с Островом невест.

      Я взглянула на новомодный хронометр на руке, потом на часы на стене, которые отставали на аж четыре часа и показывали сейчас вместо полудня восемь утра.

      Кивнув лорду Лан Кейнеру, что все поняла, я решила осмотреться. Мужчина же откланялся, сославшись на дела.

      Итак, спальня. Она выглядела необжитой, конечно, но довольно милой. Пастельные тона от бежевого и приглушенно розового до нежно персикового хорошо сочетались и давали ощущение покоя и уюта. Мебель была воздушная, резная, даже можно сказать ажурная. Большая кровать под балдахином доминировала в комнате, но на нее я решила пока не смотреть. Прямо под окном софа и столик в ее изголовье – удобно и продуманно, можно пить кофе и смотреть в окно или читать при дневном свете. Порадовал также большой шкаф и удобная ванная комната со всеми необходимыми принадлежностями.

      “Все предусмотрел! Знает, что может понадобиться молодой девушке для ухода за собой!” – не без злости подумала я, вспоминая, что до меня в этих апартаментах уже наверняка жили другие наложницы, которые тоже надеялись на чудо.

      Осмотрев спальню и не найдя более ничего интересного, я зашла в кабинет, но там кроме книжных полок и рабочего стола ничего не было. Интересно, зачем он мне?

      В гостиной же можно было удобно разместиться с друзьями и для небольшого перекуса, и просто для беседы. Диваны и кресла стояли таким образом, чтобы не мешать проходу, но представляли собой уютную часть комнаты, даже визуально отделенную от входа. Посередине между ними чайный столик, который, при желании, можно было подвинуть в любую сторону. Комфортно, продумано, но немного без души, без личности.

      Я про себя поморщилась, вспоминая свою заваленную всякими милыми вещами комнату на родовом острове. Брат мне был готов купить все, на что только укажет мой пальчик и даже больше. Баловал нещадно. Мне временами было даже интересно, что у него надо попросить, чтобы он притормозил и задумался. Впрочем, мы с Анной, его женой, этим с удовольствием пользовались.

      И как мне теперь им в глаза смотреть, брату и Анне? Последняя урожденная леди Да Нарей не смогла выйти замуж, резонанса не случилось, но кроме того, она теперь наложница того лорда, который ей даже в малости не симпатичен. Мне бы Клеон ничего не сказал, если бы я стала чьей-то любовницей по любви. В конце


Скачать книгу