Эволюция. Трэвис Бэгвелл
В смысле – за моими онлайн-занятиями в “Calvary School”?!
– Ну да. Успеваемость и все такое… Вы – наш ценный кадр, – Роберт выразительно закатил глаза.
Вообще-то в последнее время Джейсон об учебе совсем не думал. Последний раз, когда он делал свои задания, он обгонял программу на несколько недель за счет компрессии времени и повышенной скорости обучения внутри игры. Освободившееся время он использовал для чтения книг по военной стратегии.
– Надо проверить, вроде я не отстаю…
– Да, да! – заулыбался Роберт. – Я проверил! Вы обгоняете программу на два месяца. То есть вы за две недели практически закончили семестр. О чем это говорит? Вы или вундеркинд, или жулик.
– А это… Как вы узнали про мою успеваемость? – Джейсон заволновался: в какой мере Роберт способен контролировать его жизнь? Что он может знать про Альфреда?
Разговор был прерван официантом, принесшим еду. Роберт тут же отправил в рот кусок омлета и зажмурился. Тревога на лице Джейсона, казалось, тоже доставляет ему удовольствие.
– Ладно, не буду вас мучить. “Calvary School” – контора частная, и ей владеет компания из группы “Cerillion Entertainment”. Понятно, что тут мы везде как дома, и их база данных для меня – открытая книга. Вы не жульничаете, я вижу. Или вы это умело скрываете, даже от меня, что маловероятно. Вопрос в том, как вам удается столько сделать в школе, когда почти все время вы проводите в игре?
Джейсон напрягся, еда потеряла вкус: они вступили на опасную дорожку. С другой стороны, если он нашел способ использовать свойства игры для ускорения учебы, это ведь еще не значит, что он накоротке с игровым ИИ.
– Я думаю, вы знаете ответ. Делаю уроки в игре. Компрессия времени позволяет многое успеть, пока я жду, когда мои друзья залогинятся.
– Ну конечно, – улыбнулся Роберт. – И вы заметили, что в игре все усваивается значительно быстрее. Фича изначально задумывалась для того, чтобы игроки скорее осваивали умения, но ее возможности оказались значительно шире. Расслабьтесь, – засмеялся инженер, – я вас не ловлю. Так, легкий троллинг. Скоро и другие игроки откроют эту возможность: невелика премудрость.
– Вы правда думаете, что другие игроки догадаются использовать игру для учебы? – огорчился Джейсон.
– А то нет! Вопрос – когда. Слушайте, давайте доедим и пойдем ко мне: я хочу вам кое-что показать.
Через пятнадцать минут они стояли перед дверью Роберта. Прежде чем ее открыть, инженер сказал:
– Это… на бардак внимания не обращайте.
Квартира выглядела так, будто через нее прокатилась небольшая война. Части и детали электронных приборов и неведомых прибамбасов лежали повсюду, включая кухню, где они составляли единый ансамбль с немытыми тарелками и недоеденной едой. Справочники, инструкции и руководства высились тут и там колоннами, пестря разноцветными закладками.
Гостиная превратилась в миниатюрную аппаратную. Вся мебель была сдвинута к стенам, а посреди комнаты стоял круглый стол с черными цоколями, опутанными проводами. Роберт уселся и махнул рукой – над столом загорелось