Краткое изложение Ветхого Завета. Отсутствует
закон, и на острове Фаросе каждый переводчик трудился в отдельной базилике до трех часов дня и только потом принимали пищу. Все переводили каждый в отдельности и выверяли общий текст. Перевод прошел двойной просмотр: александрийских евреев, и александрийский синедрион просматривал и утвердил окончательный перевод (не допускающий и двух ошибок во всем тексте). Перевод переслали во Иерусалим, и александрийские иудеи пожелали иметь текст, и им дали.
Долго совершали на Фаросе празднование события перевода, чествовали и место, где совершался перевод, и переводчиков, ибо они каждый составили совершенно точно один и тот же перевод всех священных книг, так что 70 было тружеников, а перевод у всех них получился общий и совершенно точный, и его считают богодухновенным переводом. Время перевода – 270 г. до Р. Х.
Перевод 70 толковников – общее дело всех иудеев и есть зеркало еврейского текста, очень точен, иногда буквален. Перевод согласен с апостольским преданием, с эпохой Вселенский Соборов. И Кумранские рукописи, найденные у Мертвого моря, согласны с переводом семидесяти.
Перевод 70 толковников сделан тогда, когда иудейский народ не перестал быть народом Божиим и когда они не имели побудительных причин к искажению (Филарет Московский: «Это зеркало текста еврейского за 200 лет до Рождества Христова, и его нужно твердо держаться – это предание, это то, во что все веруют и во все времена»). Греческий перевод Писания читался в синагогах александрийских. Имел уважение до появления христианства.
О богодухновенных Псалмах
Сотница первая
1. Псалом 1 является началом и основанием всех псалмов. Воспевается в нем Блаженный Единый Сильный Новый Адам, сильный Муж делом и словом – Христос Господь, сказавший: Снидох с небесе, не да творю волю Мою, но волю пославшаго Мя Отца (Ин. 6, 38).
Здесь наставление сынам человеческим к творению Господних добродетелей, приближение к Богу, дабы стяжать блаженство жизни вечной. Ибо Христос – древо Жизни при воде святого крещения, а веровавшие в Него будут Телом Его, как ветви и листья на древе Жизни.
2. Псалом 2 предвозвещает явление Господа во плоти и что блаженство наше состоит в уповании на Него, ибо Бог Отец поставил Его (Христа) Царем над Сионом – Святой Церковью. И Он, как Владыка и Творец, как Бог и как Человек, принимает владычество над всем, с жезлом железным – Крестом Святым Своим.
3. Псалом 3 вразумляет к добродетельной и целомудренной жизни всех, дабы творить добро и соблюдать законы Божии и прославлять Воскресение Христово, ибо смерть Христова сном нарицается.
4. Псалом 4 содержит пророчество о воскресении из мертвых. Ныне люди познали Лице Бога Отца – Христа Спасителя, Крест Его Святой, тайну Тела Христова, Кровь Его Животворящую, елей миропомазания.
5. Псалом 5 есть глас молитвы Церкви Святой и всякой души благочестивой, входящей в храм Божий со страхом