Der Widerspenstigen Zähmung. William Shakespeare

Der Widerspenstigen Zähmung - William Shakespeare


Скачать книгу
willst du schlafen? Deiner harrt ein Lager,

      Weicher und sanfter als das üpp'ge Bett,

      Das für Semiramis ward aufgeschmückt: –

      Willst du lustwandeln? Blumen streun wir dir;

      Willst reiten? Deine Rosse lass' ich zäumen,

      Ihr Zeug ganz aufgeschmückt mit Gold und Perlen.

      Liebst du die Beize? Deine Falkenschwingen

      Sich höher als die Morgenlerche; Jagd?

      Der Himmel dröhnt vom Bellen deiner Hunde

      Und weckt der hohlen Erde grelles Echo.

      ERSTER DIENER.

      Sprich, willst du hetzen? Schnell sind deine Hunde,

      Leicht wie der Hirsch, und flücht'ger als das Reh.

      ZWEITER DIENER.

      Liebst du Gemälde? Sprich! Wir bringen dir

      Adonis, ruhend an dem klaren Bach,

      Und Cytherea, ganz im Schilf versteckt,

      Das ihrem Atem kost und so sich regt,

      Wie schwankes Schilfrohr mit dem Winde spielt.

      LORD.

      Wir zeigen Jo dir, da sie noch Jungfrau,

      Wie sie betrogen ward und überrascht,

      Ganz nach dem Leben täuschend dargestellt.

      DRITTER DIENER.

      Und Daphne, flüchtend durch den dorn'gen Wald,

      Zerritzt die Beine, daß man schwört, sie blute,

      Und bei dem Anblick traurig wein' Apollo:

      So meisterlich gemalt sind Blut und Tränen.

      LORD.

      Du bist ein Lord, nichts anders als ein Lord:

      Und ein Gemahl besitzest du, weit schöner

      Als irgendein' in dieser dürft'gen Zeit.

      ERSTER DIENER.

      Und eh' die Tränen, die für dich vergossen,

      Voll Neid ihr lieblich Antlitz überströmt,

      War sie das reizendste Geschöpf der Welt,

      Und jetzt noch steht sie keiner andern nach.

      SCHLAU.

      Bin ich ein Lord? Und hab' ich solche Frau?

      Träum' ich? Sagt, oder träumte mir bis jetzt?

      Ich schlafe nicht, ich seh', ich hör', ich spreche,

      Ich rieche Duft, ich fühle weiches Lager:

      Bei meiner Seel', ich bin ein Lord, wahrhaftig,

      Kein Kesselflicker, noch Christoffer Schlau.

      Wohlan, so bringt mir meine Frau vor Augen,

      Und nochmals: einen Krug vom dünnsten Bier! –

      ZWEITER DIENER.

      Will Eu'r Erhabenheit die Hände waschen?

      Die Diener reichen ihm Becken, Kanne und Tuch.

      Wir sind beglückt, daß Ihr zurecht Euch fandet;

      Oh, daß Ihr endlich einseht, wer Ihr seid! –

      Seit funfzehn Jahren wart Ihr wie im Traum,

      Und wachtet Ihr, so war's, als ob Ihr schlieft.

      SCHLAU.

      Seit funfzehn Jahren! Blitz, ein hübsches Schläfchen!

      Sprach ich denn gar nichts in der ganzen Zeit? –

      ERSTER DIENER.

      O ja, Mylord, doch lauter unnütz Zeug.

      Denn lagt Ihr gleich in diesem schönen Zimmer,

      Doch sagtet Ihr, man werf' Euch aus der Tür.

      Dann schaltet Ihr die Wirtin aus und drohtet,

      Sie beim Gerichtstag nächstens zu verklagen.

      Weil sie Steinkrüge gab statt richt'gen Maßes:

      Dann wieder rieft Ihr nach Cäcilie Hacket.

      SCHLAU.

      Ja, ja, der Wirtin Tochter in der Schenke.

      DRITTER DIENER.

      Ei Herr, Ihr kennt solch Haus nicht und solch Mädchen,

      Noch solche Leute, als Ihr hergezählt,

      Auch all die Männer, die Ihr nanntet, nicht:

      Als Stephan Schlau, Hans Knopf den alten Dicken,

      Und Peter Torf und Heinrich Pimpernell,

      Und zwanzig solcher Namen noch und Leute,

      Die niemals lebten und die niemand kennt.

      SCHLAU.

      Nun, Gott sei Dank für unsre Beßrung!

      ALLE.

      Amen! –

      SCHLAU.

      Ich danke dir, 's soll nicht dein Schade sein. –

      Der Page kommt, wie eine Dame gekleidet, mit Gefolge.

      PAGE.

      Wie geht es meinem Herrn?

      SCHLAU.

      Ei nun, recht wohl, hier gibt's genug zu essen.

      Wo ist mein Weib?

      PAGE.

      Hier, edler Herr; was wolltest du von ihr?

      SCHLAU.

      Seid Ihr mein Weib und nennt mich nicht mein Mann?

      Herr heiß' ich fürs Gesind', ich bin Eu'r Alter.

      PAGE.

      Mein Gatte und mein Herr, mein Herr und Gatte,

      Ich bin Eu'r Eh'gemahl in schuld'ger Demut.

      SCHLAU.

      Nun ja, ich weiß. Wie heißt sie denn?

      LORD.

      Madam.

      SCHLAU.

      Was! Madam Else? oder Madam Hanne? –

      LORD.

      Madam schlichtweg, so nennen Lords die Ladies.

      SCHLAU.

      Nun, Madam Frau, man sagt, ich schlief und träumte

      Schon an die funfzehn Jahre wohl und länger.

      PAGE.

      Ja, und die Zeit bedünkte mich wie dreißig,

      Weil ich so lang' getrennt von deinem Bett.

      SCHLAU.

      's ist viel! Leute, laßt mich und sie allein!

      Madam, zieht Euch nur aus und kommt zu Bett!

      PAGE.

      Dreimal erhabner Lord, ich muß Euch flehn,

      Geduldet Euch nur wen'ge Nächte noch,

      Wo nicht, nur bis die Sonne unterging:

      Denn Eure Ärzte haben streng verordnet

      (In Furcht, Eu'r altes Übel kehre wieder),

      Daß ich mich noch von Eurem Bett entferne:

      So steht die Sache, drum entschuldigt mich!

      SCHLAU. I nun ja, wenn's so steht, ist's


Скачать книгу