Карандаш и Самоделкин на острове гигантских насекомых. Валентин Постников
выбросим их за борт, – предложил Самоделкин. – Я им не верю.
– Не получится, мы уже над океаном летим, – пояснил Карандаш.
– Ладно, мы вас оставим, но учтите, если вы опять будете разбойничать, мы вас высадим на необитаемом острове, где живут одни зубастые крокодилы и ядовитые змеи, – строгим голосом предупредил Самоделкин.
В этот момент мощный порыв ветра подхватил воздушное судно с путешественниками и с огромной скоростью понёс в сторону загадочного острова. Воздухоплаватели стояли у края корзины и с интересом смотрели вдаль. Всем не терпелось поскорее долететь и увидеть собственными глазами этих загадочных насекомых да и сам таинственный остров.
Глава 4
Гады, паразиты и другие полезные насекомые
– Ловко мы их обдурили, – тихонько засмеялся пират Буль-Буль.
– Пусть думают, что мы стали хорошими, – закивал шпион Дырка. – А пока дождёмся удобного случая и угоним дирижабль, – размечтался шпион Дырка. – Станем настоящими, воздушными пиратами. Будем грабить самолёты, вертолёты, воздушные шары и другие дирижабли.
– Тише, а то эти мерзавчики услышат тебя, – с опаской оборачиваясь, прохрипел рыжебородый пират.
Но отважным путешественникам было не до пиратов. Карандаш и Самоделкин стояли на другом конце дирижабля и с интересом слушали профессора Пыхтелкина. Вот послушайте, что он им рассказывал.
– Наука о насекомых называется – энтомология, – рассказывал географ. – Давным-давно, ещё в древней Греции, учёные изучали букашек-таракашек. Древние учёные наблюдали за насекомыми, как они живут, чем питаются.
– Как это наблюдали? – не понял шпион Дырка. – Насекомые же маленькие.
– Ну и что, что маленькие, – усмехнулся Карандаш. – Бывает что и от маленьких насекомых у людей много хлопот, – предупредил художник.
– Помните, когда мы путешествовали по Африке, на нас напали маленькие прожорливые муравьи, – напомнил Самоделкин.
– Ещё бы! – поёжился Самоделкин, – эти гады нас чуть не съели!
– Я тоже одно время выслеживал жуков-короедов и гусениц, – встрял в разговор шпион Дырка. – У меня работа такая была. Я у одного садовника работал. Целыми днями ползал по грядкам и мокрой траве, – вспоминал худой пират. – Однажды какая-то мерзкая букашка меня за нос укусила, и с тех пор я этих козявок, страх как не люблю, – поёжился шпион Дырка.
– А помните, как нас папуасы жареными пауками угощали, – напомнил пират Буль-Буль. – Очень было вкусненько.
– Да уж, в некоторых странах жареных насекомых часто на ужин подают, – поморщился шпион Дырка.
– Ой, что это такое? – вставая, огляделся по сторонам Самоделкин.
Пока воздухоплаватели болтали, в небе произошло что-то странное и необычное. Голубое, чистое небо над дирижаблем вдруг почернело, и яркое солнышко, минуту назад ещё светившее над макушками путешественников, вдруг резко почернело и тут же стало темно, как ночью.
– Мамочки, что, что это такое? – заметался, как сумасшедший