Декретный отпуск для шпионки. Тори Озолс
дверей.
– Ого! – вырвалось у меня.
– Это вход в центральный зал. Их несколько. Один для моих родителей, второй для ближайших родственников и гостей, а третий для меня и братьев.
Я оглянулась. В коридоре мы были одни.
– Предполагаю, они все уже внутри, – пояснил Саар. – И нам пора, ведь именно мы – звезды этого шоу.
– Никогда не любила быть в центре внимания, – пожаловалась ему.
– Привыкай к этому, – хмыкнул мой партнер и приложил ладонь к двери.
Свечение расползлось узором, словно мороз рисовал по стеклу. Затем створки стали разъезжаться в стороны. Мы вошли в зал. Меня поразила его величина. Огромные колонны устремились вверх. Потолок в форме купола был полностью прозрачен, давая ложное ощущение, что небо близко. Люди здесь казались мелкими и незначительными.
В центре, на небольшом пьедестале на мягких подушках сидела мама Саара. По разные стороны от нее расположились сначала сыновья, затем дальние родственники. Пустующее место справа подсказывало, что оно предназначено для нас.
Саар крепко сжимал мою руку. Он повел нас прямиком к матери. Я слышала перешептывания, но из-за незнания языка не понимала, о чем говорят. То, что всем было любопытно рассмотреть чужестранку-невесту, не вызывало сомнений. Для этого я и здесь – привлекать внимание к своей персоне, пока один наглый шпион следит за государственным переворотом и делает так, чтобы он прошел на нашу пользу.
Так что, Мели, исполняй свою роль на отлично!
Свекровь смотрела на меня сверху вниз. В ее глазах я видела удовлетворение.
– Ми обэ матрэ! – громко произнес Саар.
Готова поспорить, что это означало что-то типа «моя драгоценная мама». Вот нутром чувствовала, что мыслю в верном направлении.
– Ер серэ ибэре комеро пааре, – дальше затараторил он.
Вот эти слова я еще ни разу не слышала, но они вызвали коллективный вздох у присутствующих. Затем Саар повернул голову ко мне и с невероятной нежностью добавил:
– Ми насси мор!
Мое сердце затрепетало. Эта фраза слишком хорошо отчеканилась в голове. Что она означает? Логически я пришла к выводу что «ми» это «мой, моя». Саар громко при всех назвал меня своей. Возможно, «насси мор» – это невеста? Почему два слова? И почему он шептал мне эту фразу в порыве страсти?
Жаль, у меня не было возможности хорошенько обо всем подумать. Мать Саара что-то высокомерно бросила, посеяв тишину вокруг, а затем указала рукой на пустующее место. Как я и предполагала – оно было приготовлено для нас.
– Дети мои, проходите, садитесь. Этот пир в вашу честь, – на всеобщем заговорила свекровь.
Для меня, естественно. Не нравились мне подобные исключения. Придется самой поработать над тем, чтобы скорее разгадать их неизведанную речь.
Саар сжал мою руку, ведя за собой. Он помог мне опуститься на подушки, хотя я бы не отказалась от обычного стула. Зато теперь мне понятно, почему он настоял, чтобы мое платье было со свободной юбкой. Сам же мужчина снова одел кафтан из темно-синей