América ocupada. Rodolfo F. Acuña

América ocupada - Rodolfo F. Acuña


Скачать книгу
Image

      BIBLIOTECA JAVIER COY D’ESTUDIS NORD-AMERICANS

       http://puv.uv.es/biblioteca-javier-coy-destudis-nord-americans.html

      DIRECTORA

      Carme Manuel

      (Universitat de València)

Image

      Primera edición en inglés, 1972

      Título original: Occupied America: The Chicanos Struggle toward Liberation

      Publicado por Harper and Row. Nueva York

      © 1972, Rodolfo F. Acuña

      Traducción: Ana María Palos

      Primera edición en español: 1976

      Derechos reservados en lengua española © 1976

      Ediciones Era, S. A.

      Avena 102, México 13, D.F.

      Segunda edición en español, 2022

      Traducción y edición de José Juan Gómez-Becerra.

      Derechos reservados en lengua española, Rodolfo F. Acuña

      Reservados todos los derechos

      Prohibida su reproducción total o parcial

      ISBN: 978-84-9134-964-8 (papel)

      ISBN: 978-84-9134-965-5 (ePub)

      ISBN: 978-84-9134-966-2 (PDF)

      Imagen de la cubierta: Cosmic Migrants, Nephtalí de León

      Imagen interior: Lèo Limón - https://leolimon.com/

      Diseño de la cubierta: Celso Hernández de la Figuera

      Publicacions de la Universitat de València

       http://puv.uv.es

       [email protected]

      Edición digital

      Contenidos

       AMÉRICA OCUPADA, SEGUNDA EDICIÓN El contexto

       EL PREFACIO (PRIMERA EDICIÓN)

       EL PREFACIO (SEGUNDA EDICIÓN EN ESPAÑOL)

       INTRODUCCIÓN

       PRIMERA PARTE PANORAMA DE LA CONQUISTA Y LA COLONIZACIÓN

       CAPÍTULO 1 El legado de odio: la conquista del Suroeste de Estados Unidos

       CAPÍTULO 2 Remember the Alamo: la colonización de Texas

       CAPÍTULO 3 La libertad enjaulada: la expansión hacia Nuevo México

       CAPÍTULO 4 Sonora invadida: la ocupación de Arizona

       CAPÍTULO 5 La pérdida de California: América para los angloamericanos

       SEGUNDA PARTE UNA VISIÓN RADICAL DEL CHICANO DEL SIGLO XX

       CAPÍTULO 6 ¡Greasers Go Home!

       CAPÍTULO 7 El camino hacia Delano

       CAPÍTULO 8 Una era de represión

       CAPÍTULO 9 Adiós a Norteamérica, I

       CAPÍTULO 10 Adiós a Norteamérica, II

       CAPÍTULO 11 La setenta y los ochenta

       CAPÍTULO 12 Perdiéndole el miedo al diablo

       CAPÍTULO 13 La ilusión de la inclusión

       EPÍLOGO El ascenso de Donald Trump

Image

      América ocupada, segunda edición El contexto

      Con razón del quincuagésimo aniversario de la publicación original de Occupied America, he decidido reeditar y actualizar esta segunda traducción en español de América ocupada (1972). Durante ese tiempo, en las casi cinco décadas de su publicación, se han publicado nueve tiradas de la edición en inglés, accesible en su mayoría solo para lectores de habla inglesa. Esta nueva edición en español consiste en cambios editoriales a la versión publicada en 1972 y la añadidura de tres nuevos capítulos. No obstante, el enfoque sigue puesto sobre la experiencia del mexicano en Estados Unidos y sus experiencias de vida en lo que el maestro José Martí identificara como las entrañas del monstruo.1 Precisamente, a partir de esta atmósfera sociohistórica se distingue la experiencia entre el mexicano de acá y la del de aquel lado.

      La historia chicana o mexicoamericana también se distingue de la historia del resto de la población latina en Estados Unidos. El presente, la densidad y el recorrido sociohistórico de la vida diaria del mexicano en este lado son un distintivo al comparárseles con sus compatriotas en México y la población latina en Estados Unidos. De tal modo, conforme crece la población mexicana en Estados Unidos también aumenta la importancia y el interés general por la vida diaria del mexicano. En el 2016 había más de 35 millones de mexicanos en Estados Unidos, lo que en población equivale a ser la quinta nación más grande de América Latina. La magnitud del cambio se puede apreciar al considerar que la población mexicana en Estados Unidos apenas llegaba a los 5 millones de personas en 1976, cuando se publicara por vez primera la traducción de América ocupada.2

      La Diáspora produce una crisis de identidad de la que ya mucho se ha escrito. Desde el siglo XIX, los pensadores y activistas políticos han conceptualizado que el cimiento de una nación es la comunión de personas quienes “historically constituted a community of people” que, por consecuencia, heredan una serie de derechos propios.3 El tema resonaba más entre los intelectuales judíos, quienes se preocupaban por la defensa de la comunidad judía, lo que nos recuerda que la experiencia de la diáspora mexicana no es única ni esencialista, sino un acontecimiento concurrente de la experiencia humana. No obstante, desde este entendimiento diaspórico, la identidad es un rasgo indispensable para definir la corriente social de los grupos minoritarios dentro de sociedades exclusivas o mayoritariamente no representativas


Скачать книгу