Сентябрельник, сентябрядцатое сентября. Мария Фомальгаут
стыд мне и позор!
– Что вы, что вы, уважаемая Книга, вы пришли вовремя, это с часами что-то не то.
– О, узнаю старую добрую английскую вежливость, как приятно!
– Позвольте вас угостить, уважаемая Книга… что бы вы предпочли?
– Ой, даже не знаю… А что вообще едят или пьют книги? А они вроде бы ничего не едят и не пьют…
– О, простите мою бестактность, совсем забыл… отличная погода сегодня, не правда ли?
– Отличная? А я вся промокла, пока сюда добралась, такой дождь…
– Ну вот, опять я сказал что-то не то…
– Ничего, ничего, это мне надо было взять с собой зонтик… хотя… разве бывают книги с зонтиком? А вы случайно не видели хоть одну книгу с зонтиком?
– Честно признаюсь, нет…
– Уважаемый Драм, вы читали столько книг по этикету, быть может, там написано, можно ли книге носить зонтик?
– Стыдно признаться, но я не встречал ничего подобного… должно быть, я просто читал недостаточно книг.
– О, это, должно быть, я спросила что-то не то… Что поделать, ничегошеньки-ничего я не знаю… Уважаемый… мистер Драм… простите, что отнимаю ваше драгоценное время… я просила вас о встрече… чтобы договориться с вами… быть может… у вас есть какая-нибудь заветная мечта, что-то такое, что бы вы хотели… ну вы же понимаете, что вы мой персонаж, и я могу сделать для вас все, что вы пожелаете…
– Я так полагаю, что должен буду что-то сделать взамен?
– Ой… да, я хотела бы попросить вас… не трогать читателя.
– О да, я вас прекрасно понимаю… я понимаю ваше желание уберечь читателя… однако… вы же понимаете… это… мой единственный путь в высшее общество…
– Так вот в чем дело! Ну, конечно же… уважаемый мистер Драм, считайте, что вы уже там!
– Уважаемая Книга… Я никогда в жизни не позволю себе вмешиваться в вашу сложейшую работу… но позвольте заметить, лично я бы спрятал читателя где-нибудь в Соединенном Королевстве, и отправил бы персонажа по его следам… чтобы персонаж остался там насовсем…
– Ой, какой вы молодец, честное слово! Ну, это прямо так здорово, что у меня герой получился умнее, чем я сама! Огромное вам спасибо за подсказку, я именно так все и сделаю!
– Честное слово, для меня это величайшая честь, право же, я даже недостоин, чтобы мои более чем скромные идеи были замечены моей создательницей…
– Ой, не скромничайте, такого умного джентльмена еще поискать… что же, я отведу читателя в Норич, а вы поедете за ним…
…все в порядке, уважаемый читатель, я знаю, как Вас спрятать от них ото всех. Мы сейчас с Вами отправимся в Великобританию. Нет-нет, про визу даже не беспокойтесь, я вам все сделаю, я же Книга, для меня нет ничего невозможного. Я вам и гостиницу хорошую подберу, чтобы в историческом центре, и чтобы пять звезд, я вам и погоду хорошую сделаю, вам все понравится…
Норич, говорит себе Драм.
Норич.
Осторожно открывает