Самоучитель турецкого языка. Часть 6. Татьяна Олива Моралес
(притяжательный афф. 3 л. мн. ч. + буфер + исходный пад.) (о своих чувствах) bahsetmek.. (инф. в винительном пад.) (говорить) sevmek.. (настоящее продолженное вр.) (они не любят).
2.
Прошедшее продолженное время (определённый имперфект -yordu)
Прошедшее продолженное время (определённый имперфект -yordu) выражает действия несовершённого вида в прошлом.
Yıl.. (афф. мн. ч. + -dır/-dir/-dur/-dür) kazanmak için savaşmak.. (оборот «который» – DIK) (которую, чтобы заработать, я боролся годами) özgürlük.. (смена согласной + притяжательный афф.) (мою свободу) kaybetmek.. (инф. + исходный пад.) korkmak.. (прошедшее продолженное вр. = определённый имперфект) (я боялся потерять).
Daha büyük iş.. (афф. мн. ч. + направительный пад.) hazır olmak.. (оборот «который» – DIK + исходный пад.) (что мы не готовы к большим вещам) korkmak.. (прошедшее продолженное вр. = определённый имперфект) (ты боялся).
Tüm hayat.. (притяжательный афф.) (всю свою жизнь) onlar.. (исходный пад.) korkmak.. (конверб -arak/-erek) geçmek.. (преждепрошедшее вр.) (я их боялся) gerçekte (казалось) onlar (они) ben.. (исходный пад.) korkmak.. (прошедшее продолженное вр. = определённый имперфект) (боялись меня).
Çünkü (потому что) san.. (направительный = дательный пад.) (тебе) herhangi birşey (что-либо) anlatmak.. (инф. в исходном пад.) korkmak.. (прошедшее продолженное вр. = определённый имперфект) (мы боялись сказать).
Onlar.. (исходный пад.) (их) ilk kez mi (в первый раз) korkmak.. (прошедшее продолженное вр. = определённый имперфект) (вы испугались)?
Odur ki (это потому), insanlar (люди) mağara.. (направительный пад.) (к пещере) yakın gitmekten bile (даже близко подходить) korkmak.. (прошедшее продолженное вр. = определённый имперфект) (боялись).
3.
Продолженное настоящее / прошедшее субъективное время (-yormuş)
Прошедшее продолженное настоящее / прошедшее субъективное время употребляется для выражения действий в прошлом несовершённого вида (вопрос: что делал?) или действий в настоящем времени (о которых говорящий от кого-то узнал или услышал).
Является аналогом английского времени Past Continuous/ Present Continuous, Present Simple Tense.
Ama (но) olay şuna dönmek.. (прошедшее категорическое вр., 3 л. ед. ч.), meğer.. (настоящее вр. условного накл., 1 л. ед. ч.) (оказалось) Salem’.. (исходный пад.) değil aksine (не Салема, а) o.. (винительный пад.) yöneten.. (афф. мн. ч. + исходный пад.) (тех, кто им руководит) nefret etmek.. (настоящее/ прошедшее субъективное вр.) (я ненавижу / ненавидел).
Оборот «который» – DIK
yazmak – писать
Ben yaz-dığı-m
Sen yaz-dığı-n
O yaz-dığı-
Biz yaz-dığı-mız
Siz yaz-dığı-nız
Onlar yaz-dık-ları
Baksana (послушай), duymak.. (оборот «который» – DIK в направительном = дательном пад.) göre (насколько я слышал) senaryo.. (родительный пад.) son.. (притяжательный афф. 3 л. ед. ч. + буфер + исходный пад.) (конец скрипта) nefret etmek.. (настоящее/ прошедшее субъективное вр.) (тебе не нравится)?
Ben.. (исходный