Папа-Дракон в комплекте. История попаданки. Татьяна Михаль

Папа-Дракон в комплекте. История попаданки - Татьяна Михаль


Скачать книгу
машинка на Земле отличается от стиральной машинки на Крауш-Ра очень многими функциями, не только внешним видом.

      Во-первых, это оказались гигантские прямоугольные ящики размером, наверное, с вагон, да ещё из тёмного металла. Выглядели они устрашающе, отчего Анфиса сначала решила, что ни за что не подойдёт к этому монстру.

      Но потом, когда установщики рассказали принцип работы этого монстрика, Анфиса просто влюбилась в него! И ничего, что машинка страшненькая с виду! Зато сколько функций!

      Она имеет сразу несколько отделений для разного белья!

      Не только стирает и сушит, но и после стирки ещё сама и гладит и аккуратно складывает вещи в стопочку!

      Главное – выбрать нужную функцию!

      И готовая одежда, словно из конвейера, выпадает в специальное отделение машинки!

      В комплекте сразу шли специальные гели для стирки из натуральных ингредиентов. А какой у них был аромат! Французские духи отдыхают…

      Установили этот аппарат в подвале, где раньше и обитала прошлая машинка, пока детвора не засыпала в неё сахар.

      А ещё две машинки, что купил Велар «про запас», унесли в дальнюю пристройку дома.

      Анфиса тут же дала задание детям собрать все свои вещи и принести вниз. Будет большая стирка! И заодно она посмотрит, что носят дети, а то, судя по всему, чувство стиля у семьи Арро отсутствовало напрочь.

      – Геля, скажи папе, чтобы тоже собрал все свои грязные вещи и принёс сюда.

      – Хорошо! – крикнула девочка и вместе с Миррой убежала вприпрыжку.

      Келвин убежал вслед за ними.

      – А я не знаю, какие у меня грязные вещи… – сказал Гардар и нахмурился.

      – Ничего страшного, – ответила Анфиса. – Пойдём вместе собирать. Заодно и перетрясём твой и Даниэля гардероб.

      Гардар тут же лучезарно улыбнулся и спросил:

      – Ты же не бросишь нас?

      Анфиса даже споткнулась на лестнице от его вопроса.

      – У меня нет таких мыслей, малыш.

      – Это хорошо. Ты хорошая. Другие няни не стирали нашу одежду и не готовили пельвани…

      – Пельмени, – машинально поправила его Анфиса. Она потрепала Гардара по чернявой голове, и они пошли дальше в его комнату, но не дошли.

      На первом этаже дети стояли и хмуро отвечали на вопросы странной бабули, которая непонятно откуда здесь взялась.

      Высокая костлявая старуха с буйной гривой чёрных с проседью волос стояла и грозно на всех смотрела. Нос крючком и пронзительные синие глаза довершали хрестоматийный образ настоящей ведьмы. Взгляд у неё был словно у сторожевого пса.

      – А вы, очевидно, и есть новая няня? – проскрипела ведьма.

      Анфиса передала Гелии на ручки Даниэля, что начал плакать, вышла вперёд всех детей, загородив собой и, сощурив свои глаза, с подозрением спросила:

      – А вы кто такая?

      Ведьма хмыкнула, но этот хмык больше был похож на карканье, и ответила:

      – Я Матильда фон Зарка. Соседка этой семьи. По ферме прошёл слух, что Велар добыл новую няню. Пришла посмотреть на вас. Сегодня будем делать ставки.

      – Какие ещё ставки?

      Старуха


Скачать книгу