Адептка в Мужской Академии. Анна Александровна Завгородняя

Адептка в Мужской Академии - Анна Александровна Завгородняя


Скачать книгу
себя в руках. Хотя, проезжая мимо старого кладбища у одного из поселений, он заметил покореженные кресты, свидетельствовавшие о прорыве силы. Его силы. Которую он пытался загнать под контроль.

      Получалось с трудом. А всему виной эта девчонка. Оливия Бредшон, возомнившая о себе невесть что.

      Дорнан всегда полагал, что нравится женщинам. Причем, чаще всего ему даже не приходилось прилагать усилия, чтобы очаровать ту или иную леди, и без разницы, замужем она или нет. Они сами тянулись к нему, независимо от его желания.

      Блеквуд осознавал, что интересует противоположный пол. И половина, если не больше, благородных семей мечтали породниться с ним, не зная, что он ищет ту особенную.

      «И которую я нашел, но ухитрился потерять!» – сказал сам себе мужчина, поворачиваясь хмуро к окну и рассматривая утренний пейзаж, проплывавший за пределами экипажа. А еще и Мордекай не появляется. Обычно его пернатый друг быстро справлялся со своим заданием. А тут и он, видимо, попал в тупик.

      Эта несмышленая девчонка, хранительница темной крови, оказалась хитрее их всех. Обвела вокруг пальца и ухитрилась исчезнуть без следа.

      – Найду – выпорю, – сорвалось с губ Дорнана, прежде чем экипаж добрался до ворот, за которыми начиналась территория Академии Магии.

      Его впустили без лишних вопросов. Привратнику стоило лишь встретиться взглядом с некромантом, как ворота тут же отворились, и карета промчалась вперед, остановившись только у главного входа в центральный корпус учреждения.

      Блеквуд вышел из экипажа, махнув Моргану и получив в ответ непонятное мычание, ухмыльнулся, начав подниматься наверх.

      Здесь ничего не изменилось. Все так же на лужайке рос Великан, и адепты спешили на лекции, прижимая к груди книги и тетради. Блеквуд едва взглянул на учеников, подумав лишь о том, что уже завтра ему придется преподавать здесь. Но как же, видят боги, не хочется!

      – Вы к кому… – вышедший навстречу некроманту мужчина в мантии резко остановился и даже немного оробел. – Блеквуд? – проговорил он.

      – И тебе привет, Сэм, – бросил лысому преподавателю маг, продолжая идти, словно ни в чем не бывало. – Ты, как вижу, по-прежнему ошиваешься в фойе и пугаешь студентов между лекций? Смотри, это может плохо закончиться. После смерти останешься здесь, как Серафим!

      – Но откуда ты и куда… – проговорил еле слышно маг, только некромант его даже слушать не стал.

      – Старик у себя? – спросил он.

      – Профессор Лэнгфорд в кабинете, – ответил Сэм и продолжил говорить дальше, но Дорнан не стал его слушать. По лестнице взлетел, и дыхание мага даже не сбилось, когда он преодолел, не сбивая шага, все этажи, остановившись перед знакомой дверью.

      Там он оправил камзол и требовательно постучал.

      – Войдите! – прозвучало в ответ. Но Блеквуд уже открывал дверь, переступая порог.

      – Ну, здравствуй! – ректор посмотрел на вошедшего и улыбнулся.

      – Доброе утро, дядя! – ответил ему Дорнан, закрывая взмахом руки дверь за спиной.

      – Проходи. Оформляйся


Скачать книгу