Зависимость. Айви Смоук
я с нетерпением стала ждать нашей вечеринки. В обычном состоянии я пришла бы в ужас от своего костюма. Но в этот вечер я чувствовала себя сексуальной и уверенной в себе. Я позволила Мелиссе уговорить меня купить этот костюм, когда я все еще встречалась с профессором Хантером. Я стояла у зеркала и рассматривала себя. Зеленое платье было таким коротким, что скорее походило на купальник. Мои руки и ноги были увиты плющом. Я наложила на веки зеленые тени и зеленую помаду на губы. А чтобы моя прическа выглядела еще более дикой, я взбила волосы.
– Не могу поверить, что ты никогда прежде не наряжалась Ядовитым Плющом[1], – сказала Мелисса, глядя на меня. – Это идеальный костюм на Хеллоуин для тебя. Ты выглядишь потрясающе.
– Спасибо, Женщина-Кошка[2].
Мелисса рассмеялась. На ней был обтягивающий кожаный комбинезон и черные кошачьи ушки на голове.
– Очень сексуально, не правда ли?
– М‐мм.
Я снова посмотрела на себя в зеркало. Прежняя Пенни никогда не надела бы ничего подобного. Но с ней было покончено. Я больше не была невинной девочкой. Это была новая я. И я собиралась обо всем забыть и от души развлечься этим вечером. Я намеревалась последовать совету Брендана и жить настоящим моментом. Я решительно выбросила из головы профессора Хантера. Черт с ним. Да, я была молода. И пора было начать вести себя как молодая девушка. Я надела зеленые туфли на платформе, в тон к моему платью.
Мелисса налила нам по рюмочке водки. И я быстро выпила ее. А потом мы обе выпили еще по одной.
– Можно мне еще? – спросила я.
Я уже расслабилась. Алкоголь помог мне в этом.
– Обязательно.
Она разлила снова, и я опрокинула свою порцию.
Сделав глубокий вдох, я в последний раз посмотрела на себя в зеркало.
– Пойдем, – сказала я.
Мы взялись за руки и вышли на улицу.
– Как холодно!
– Здесь недалеко. Решительно не имеет смысла брать куртки. Мы их, скорее всего, потеряем там.
– Точно.
Я старалась быть не такой, как прежде, но все равно предпочла бы надеть пальто поверх своего вызывающего костюма.
Когда мы подошли к мужскому общежитию, там уже вовсю грохотала музыка. Казалось, что даже стены содрогаются. А может, виной всему были три рюмки водки, которые я выпила. Мы вошли внутрь и огляделись по сторонам.
– Привет, именинница.
Тайлер улыбнулся мне и подошел к нам. Он был весь в черном, с маской на лице. А у пояса болталась шпага.
– Тайлер!
Я бросилась ему на шею.
– Вау! Это что, предварительные ласки?
Я отстранилась, но он продолжил обнимать меня за талию.
– Мы немного выпили перед тем, как идти сюда, – сказала Мелисса. – А где Джош?
– Возится с бочкой пива на цокольном этаже.
– Увидимся с вами позже. Не забывай совет, который я дала тебе, Пенни.
Мелисса подмигнула мне и пошла разыскивать Джоша.
– Тайлер. – Я провела пальцем по его шпаге. – У тебя огромная
1
Героиня комиксов, суперзлодейка, враг Бэтмена
2
Героиня комиксов, первоначально появившаяся в комиксах о Бэтмене.