Лили и узник магии. Холли Вебб
она недовольным шепотом, беспокойно оглянувшись на серебристого дракона.
– А что едят драконы? – как бы невзначай поинтересовалась Генриетта. Она, забравшись на голову дракона, перегнулась и попыталась заглянуть ему в глаза.
Дракон потянулся и плотнее прижал к телу крылья, будто укладываясь спать.
– Много чего. Но не детей. По крайней мере, не здесь и не сейчас. Обещаю. И они тоже обещают.
Другие драконы вздрогнули, некоторые из них – расстроились. Темно-синий дракон, что до этого вытянул лапу, намереваясь поймать Лотти, убрал лапу и вздохнул так, что из его ноздрей вырвался дымок и поднял в воздух сухие листья.
– Значит, ты умеешь извергать огонь, – прошептала Генриетта, испуганно поежившись. – Даже уточнять не буду. Что ж, это хотя бы полезное умение.
– Можем разжечь костер, – с надеждой предложила Джорджи. – А то очень холодно. А на нас, кроме ночных рубашек, больше ничего нет.
Лили покачала головой.
– Вдруг кто-нибудь заметит дым? – Она огляделась, внезапно осознав, что лес совсем небольшой, а драконов в нем – слишком много. Их хвосты извивались между деревьев. Девочка была уверена, что они пролетали деревню. А в деревне живут люди, и вряд ли все они сейчас спят. Возможно, кто-то из них собирается за хворостом, на охоту в лес или просто решит прогуляться.
– Надо спрятаться, и как можно скорее! – взволнованно сказала она.
Серебристый дракон устало повернул голову и спросил:
– А можно нам спрятаться вот тут? Или хочешь, чтобы мы пролетели чуть дальше и нашли другое место? Вряд ли я смогу спрятаться за деревом. Да и остальные тоже.
Лили пристально на него посмотрела, услышав хрип в глубоком бархатистом голосе. Она вдруг поняла, как долго он не летал – и вообще не мог что-либо делать. Несколько сотен лет! Глубоко в известняковых пещерах под Домом Феллов спали драконы, пока наконец их не разбудила волна юной магии.
Лили покачала головой. Наверняка дракон очень устал, спасая ребят, поэтому его чешуя так потускнела.
– Мы останемся тут. Все выбились из сил.
Остальные драконы свернулись клубками, как кошки, хвостом укрыв лапы. Лили казалось, что она слышит их мурлыканье. Дети сбились в кучки: одни прислонились к деревьям, другие – к драконам. Все испуганно оглядывались, будто ждали, что вот-вот появятся мисс Мерганса и учителя из Дома Феллов.
Лили помогла Генриетте спуститься на землю и протянула принцессе руку. Та с надеждой посмотрела на Джорджи, дрожащую от холода в ситцевой ночной рубашке и что-то высматривающую между деревьев. На самой принцессе было несколько нижних юбок и платье, которое когда-то наверняка было очень красивым.
– Может, нам спрятаться при помощи заклинания?
Джорджи поежилась. В утреннем сумраке леса воздух казался очень холодным, но Лили знала – кожа сестры покрылась мурашками не из-за ветра, а из-за мысли о магии.
– Можно попробовать, – пробормотала Джорджи. – Но, Лили, внутри меня все еще остались мамины заклинания. Дракон