Жизнь и приключения Альберта Серасена: Пробуждение Серафима. Артём Альбертович Волычнев

Жизнь и приключения Альберта Серасена: Пробуждение Серафима - Артём Альбертович Волычнев


Скачать книгу
порвал ты её, в своем… Не успел сказать Альберт.

      – Прости что не предупредил тебя насчёт этого, просто не думал, что нужно будет делать это так рано. И да, твои предположения абсолютно верны, я демон. Сказал Дэл, с неявной улыбкой.

      – Так поэтому ты можешь использовать магию, верно? Спросил Дэл.

      – Абсолютно верно, но не только из-за этого.

      – Понятно. Стоп, а где «самоцвет фантома»?

      – Там же где ты его и оставил. Сказал Дэл, показывая пальцем на сумку Альберта.

      Альберт проверил сумку и нашёл там сверток с самоцветом.

      – Ладно, Падро наверно нас уже заждался. Сказал Дэл, начиная идти в сторону города.

      Альберт пошёл за ним и уже через десять минут они стояли у порога бара. Они зашли в него и увидели Падро, сидящего на том же месте что и раньше, только в этот раз на его столе расположилось ещё более большое количество бутылок из-под разнообразных напитков.

      – Пойдешь со мной? Или как в прошлый раз? Спросил Альберт у Дэла.

      – На этот раз с тобой, хочется посмотреть какие ещё оскорбления он придумает для нас. Ответил Дэл.

      Они подошли к столику и сели на кресло перед Падро.

      – Наконец-то вор и… Кхм… Вернулись ко мне. Сказал Падро, попивая очередную бутылку молока.

      – Я слышал, что из музея украли очень ценный экспонат, а еще чуть ли не убили большую часть службы охраны, и одного из сотрудников «Авгутеха» как понимаю это ваших рук дело?

      – Ага, пока ты трус здесь отсиживался. Ответил Дэл.

      – Ах ты… Так вы принесли самоцвет? Сказал, начиная злится Падро.

      – Да, вот он. Ответил Альберт, достав самоцвет и положив его на столик.

      – Хорошо, забирай его. Задание вы выполнили, так что претензий у меня почти нет. Сказал Падро, доставая что-то из сумки.

      – Вот ваша награда, ровно четыре тысячи пятьсот долларов.

      – Стоп, мне говорили, что награда будет пять тысяч долларов! Недовольно сказал Альберт.

      – А ты про это? Это за мои услуги… И ещё за расходы за вторжение в музей. Сказал Падро, мерзко улыбаясь.

      Альберт забрал деньги, понимая, что с Падро бесполезно спорить.

      – Ага, чуть не забыл, ваша следующая цель это «Гудтаун», там вам нужно будет встретится с нашим информатором, в отеле «Грандгуд», понятно?

      – Поняли, нам разъяснять не нужно. Сказал Дэл вставая с дивана.

      Альберт последовал за ним, и они вышли из бара.

      – Вот ведь урод! За услуги, ага… Пробормотал Альберт.

      – Ничего, он получит по заслугам, иди сюда. Ответил Дэл.

      Дэл смотрел в окно, из которого было видно Падро, Альберт посмотрел туда же. Дэл поднял руку и резко опустил, вместе с ней резко опустилась и голова Падро, которая ударилась об стол. Падро поднял голову, державшись за нос и что-то говорил.

      – Он получил по заслугам, хе-хе. Посмеялся Дэл вместе с Альбертом.

      После этого они пришли в конюшню, где взяли своих лошадей, и отправились в «Гудтаун».

      Глава 5: «Отель Грандгуд.»

      Альберт и Дэлровиан


Скачать книгу