Приключение англичанки в Нью-Йорке. Скарлет Уилсон
даже не знаю, как вас зовут, – прошептала она.
Ну и ну. Он действительно не назвал себя. Почему? Бабушка убила бы его за невоспитанность.
– Дэн. Дэниел Купер.
– Дэниел, – медленно повторила она, пристально глядя на него, словно сопоставляла его лицо и имя. – Рада с вами познакомиться, Дэниел. Даже если я едва одета.
Ему понравилось, что она, несмотря на дрожащие от страха руки, смотрит ему прямо в глаза и шутит.
Ребенок пискнул, напоминая о своем существовании. Дэн выразительно поднял брови:
– Может, посмотрим, кто у нас: мальчик или девочка, – и забрал от нее сверток в одеяле, заметив, что она облегченно выдохнула.
Дэн подошел поближе к окну и развернул одеяло. Из-за гипсовой повязки сделал он это неловко. На младенце не было никакой одежды, даже подгузника. Только смятое полотенце. Кэрри, подавив вскрик, зажала ладонью рот при виде куска нитки вокруг едва высохшей пуповины.
У Дэна перехватило дыхание.
– Как я уже говорил, я не знаток, но мне кажется, что у нас новорожденный. – В голове роилась тысяча мыслей, но он отбросил их. – И могу нас поздравить с мальчиком. – Он снова завернул младенца в одеяло и пристроил у себя на плече. – У меня есть знакомая – она работает в детской больнице. Я ей позвоню. Она педиатр. А раз мы оба не знаем, что делать, а другой помощи ждать неоткуда, то самое лучше – позвонить ей.
Он подошел к телефону, набрал номер и включил громкую связь. Он прижал ребенка к плечу, стараясь не задеть его гипсовой повязкой.
– Не могли бы вы позвать доктора Адамс? Скажите ей, что это сержант Купер, и это срочно. Спасибо.
Прошло всего несколько секунд.
– Дэн? Что случилось?
Какое облегчение! Шэна – самый лучший детский врач. Она скажет ему в точности, что делать.
– Привет, Шэна. У меня тут проблема. На порог моего дома подкинули новорожденного ребенка.
– Что? – В трубке послышалось нескрываемое удивление. – В такую погоду?
– Да.
– Насколько он замерз? У тебя есть термометр? Какого цвета кожные покровы? И как он реагирует?
Тут вмешалась Кэрри:
– Мы думаем, что он был на улице минут пять. Кожа у него была холодной, и он был бледным. Но сейчас начинает согреваться и немного порозовел. Дэн, у вас есть градусник? У меня нет.
– Кто это?
Дэниел кашлянул.
– Кэрри, моя соседка сверху. Это она услышала плач ребенка. Шэна, у нас нет термометра.
– Не важно. Он плачет? Это хороший признак.
Кэрри покачала головой:
– Это скорее писк.
– Хорошо, что он издает хоть какие-то звуки. Вы сказали, что он новорожденный. Пуповина есть? Она перевязана?
– Да. Ниткой. Выглядит не очень чисто. Но младенец голый – он просто завернут в одеяло. И без подгузника.
– Видно, заранее это не готовилось. Сомневаюсь, что мать наблюдалась перед родами. Ребенок выглядит доношенным?
Дэниел пожал плечами и