Напарница. Часть 2. «Четыре короля». Акулина Вольских

Напарница. Часть 2. «Четыре короля» - Акулина Вольских


Скачать книгу
что был там поздно вечером. Плюс отпечатки на ручках двери. Но вот что странно, есть отпечатки только его и охранника, который вошел утром.

      – Значит тот, кто на самом деле убил Хантера, вытер ручки на дверях после себя. Странно, что в Управлении на это не обратили внимания.

      Капитан пожал плечами.

      – Никто ничего не видел? – продолжила расспрос Бренда.

      – Нет. А если видел, не сказал. Все-таки в кругу Хантера не принято дружить с полицией.

      – Что будешь делать?

      – Хочу съездить в бар к вечеру, посмотрю все сам. Генри дал добро. Он тоже подъедет.

      – А Картер?

      – Нечего ей соваться, – хмуро буркнул капитан, вспомнив о вчерашней ссоре, и ушел в свой кабинет.

      Глава 3

      Алиса быстро направлялась в сторону парка. Она то и дело поглядывала на часы, боясь опоздать к назначенному времени. Внутри копошилось волнение. После того как вероломно предала доверие Мэтта, изображая интерес к нему, Алиса, не единожды порывалась позвонить, извиниться. Совесть и сейчас терзала, пробираясь к самому нутру. Оттого волнение только усиливалось, а попытки подобрать в голове нужные слова сходили на нет. В какой-то момент Алиса испугалась, что Мэтт и вовсе не придёт. Она ускорилась и облегченно вздохнула, разглядев издалека рослую тёмную фигуру на входе в парк.

      Увидев её, Мэтт сдержанно кивнул. Вид у него был усталый, будто опустошенный. Таким он не был даже в последнюю их встречу. Но сейчас это состояние было легко объяснить. Подойдя ближе, Алиса явственно почувствовала запах алкоголя. В груди кольнуло. Заламывая от нервного напряжения пальцы, она подошла почти вплотную.

      – Я тебя слушаю, – без интереса процедил Мэтт.

      – Мэтт, спасибо, что пришёл…

      – Угу, – кивнул он, демонстрируя всем своим видом нежелание общаться. Алиса помолчала, размышляя, с чего лучше начать разговор.

      – Ну, во-первых, я хочу извиниться перед тобой… – начала она.

      – Давай к сути, – перебил её Мэтт. – Ты же не за этим сюда ехала.

      Алиса осеклась. Виновато всмотрелась в карие глаза Мэтта и спросила, проглатывая досаду:

      – Я хочу знать, что тебе известно насчет убийства Митча Хантера?

      – Его пырнули ножом в спину, – ответил он равнодушно, глядя в сторону, будто намеренно избегая её взгляда. – В его же кабинете. Я нашел его вчера утром.

      – Ты нашел его? – она удивленно вскинула брови. – Заметил что-нибудь? Хоть что-нибудь!

      Мэтт, наконец, посмотрел на неё. Неожиданно твердо, будто полностью вошел в привычную для себя роль вышибалы. Он стоял в паре ярдов от неё, прямо, расставив ноги на ширину плеч и сцепив руки в замок за спиной. По его каменному лицу казалось, что эмоций он не испытывает вовсе. Но колючий блеск в глазах выдавал с потрохами.

      – Заметил. Нож, торчащий из его спины.

      – Мэтт, – с мольбой протянула Алиса. – Может быть, кто-то выходил перед этим из бара… Или в кабинете что-то было не как обычно…

      – Нет. Как всегда.

      – Кто мог это сделать? Может быть, ты знаешь, у кого были основания и его убить?

      Мэтт фыркнул и посмотрел на часы.

      – Длинный список


Скачать книгу