Головная боль наследника клана Ясудо. Георгий Смородинский

Головная боль наследника клана Ясудо - Георгий Смородинский


Скачать книгу
выдержав небольшую паузу, покивал князь. – Ты можешь искупить совершенные преступления, вытащить из тюрьмы команду и вернуть свою женщину.

      При этих словах лицо Саито окаменело, в глазах плеснулась затаенная боль. Да, у каждого из нас есть то, ради чего мы готовы на все, вплоть до потери жизни. Женщина, дети, друзья, родина… И каким бы крутым мужиком ты ни был, нужно жить в вакууме, чтобы не иметь этих слабостей. Нори прекрасно об этом знал и решил сразу зайти с козырей.

      – И… – Саито шагнул в нашу сторону и, не отводя взгляда, севшим голосом произнес: – И что же я должен ради этого сделать?

      – Семье нужен пурпурный жемчуг, – глядя в глаза пирату, небрежно пояснил князь. – Достать его можно только на острове Коро. Мне известно, что вы с командой заплывали на Каме-Шото и выжили, так что выбор был очевиден. В этом походе команда получит тройное жалование, а по прибытии в Ки вас всех снова зачислят на службу. Сейчас твоих людей освободят, и сегодня-завтра вы сможете навестить родственников.

      – Да, господин, мы, конечно, согласны, – Саито на мгновение замялся и, опустив взгляд, тяжело вздохнул. – Только вот дело в том, что это может быть наш последний поход и назад мы уже не вернемся. На Каме-Шото сейчас очень опасно…

      – Ну не вернемся – значит, так тому и быть, – небрежно заявил князь и, видя вопросительный взгляд капитана, кивнул на меня и добавил: – Я со своими людьми тоже поплыву с вами на острова. Это Таро Лисий Хвост – мой старший телохранитель, и с ним еще двадцать пять самураев…

      – Не знаю… – слегка опешив от такого заявления, Саито поморщился и покачал головой. – Боюсь, там будет бессильна целая армия…

      – Вот ты нам сейчас и расскажи, что конкретно завелось на островах Черепахи? – так же небрежно попросил князь. – Меня интересуют подробности.

      – Да, конечно, – Саито кивнул и задумчиво посмотрел на одну из висящих на стенах картин. – На том когге, что перевозил золото, командовал Тоши Накано. Можно было его убить и не брать этих денег, но Айя бы расстроилась, и я решил поступить иначе. Тоши поклялся, что вернет мне жену через десять дней в бухте Голубой Сельди. Поклялся, что придет только он со своим кораблем, но… – Мэсу презрительно усмехнулся и со вздохом опустил взгляд. – Мы с ребятами решили провести эти десять дней в море, но в трех дневных переходах от Ки наткнулись на два сэкибунэ из Первой эскадры. Мой «Куро ваши» давно нуждался в ремонте, и я, понимая, что в открытом океане у нас шансов нет, решил пройти через Каме-Шото.

      Погоня отстала, когда мы миновали остров Рокки и заплыли на территорию архипелага. Никакой опасности вроде бы не было, и я, обогнув рифовую гряду, повел корабль к Мидори. Это остров примерно в десяти ри от Коро – места, где когда-то добывали жемчуг. В отличие от Рокки, на Мидори растет много деревьев, а нам был необходим легкий ремонт. – Саито поднял взгляд и, мгновение поколебавшись, продолжил: – Плавание проходило нормально, но, когда до острова оставалось не больше одного ри, мы заметили вдали огромный плавник. Никто из нас никогда не встречал


Скачать книгу