Роза цвета Крови. Максим Лунин
Что касается внешности – красавчик, у него карие глаза и каштановые прямые волосы, которые он вечно укладывает. В данный момент, глядя строгим взглядом на нас, он задал единственный вопрос, который его волновал.
– Где вас так долго носило? Мы договаривались встретиться в семь вечера, а время уже пять минут девятого! Почему вы заставляете ждать?
Энтони хотел язвительно ответить, но почувствовав на плече руку Артура, резко передумал, и дал другу высказаться.
– Прошу прощения за наше опоздание, но у нас произошёл форс-мажор. И причём очень уважительный. – Артур произносил слова с некоторой долью сожаления. – Но поставленную задачу мы успели выполнить.
– Что за форс-мажор? – спросил директор. – Кто-то может мне объяснить, что произошло?
И только Артур хотел рассказать, в зал вошли Лиза, Энтони, и Кэтрин. На Кэтрин лица не было, вся бледная, и дрожала от произошедшего.
Мы усадили Кэтрин на стул и оставили с ней Энтони, а сами подошли ко взрослым. Анна с Антоном Викторовичем ждали объяснений по поводу этого.
– Почему она бледная? Что с ней произошло? – спросила Анна.
Все сели, и Артур стал в подробностях рассказывать события этого вечера. Закончив свой рассказ, мы наблюдали за их удивлёнными лицами. Они попросили показать улики, чтобы увидеть всё собственными глазами.
Директор попросил Мэри остаться с Кэтрин и Энтони, чтобы присмотреть за ней, так как она могла натворить в таком состоянии всё что угодно. И, выйдя из зала, мы повели их на второй этаж, где показали, никем до сих пор не тронутую, розу в крови, а затем испачканную кровью дверь. Убедившись, что мы не соврали, директор достал телефон и вызвал полицию.
– Прошу меня простить, но нам всем придётся остаться, до приезда полиции, потому что – мы свидетели. – проговорил он.
Смирившись, мы пошли назад, в актовый зал, где нас ждали ребята.
Артур с Джорджем подошли к Кэтрин, посмотрели на неё, и обратились к Мэри с Энтони:
– Как она? Ей получше? – задал вопрос Артур, глядя на Мэри.
– Ей лучше, она в состоянии говорить.
– К нам сюда приедет полиция. – коротко бросил Джордж. – Они решили, что тут должны всё осмотреть профессионалы. И попросили нас остаться до приезда полицейских в зале.
– Нуу, в некоторой степени, он прав. Мы все свидетели. – доставая из сумки термос с чаем, говорил Энтони. – Вот, выпей, потом будет лучше. – Энтони протянул бокал с чаем Кэтрин.
Когда мы сидели и наблюдали за Кэтрин, мы услышали шум в коридоре, а затем, дверь раскрылась, и мы увидели четырёх полицейских.
– Добрый вечер. – произнёс один из них. – Меня зовут Рей Уокер. Мне сообщили, что здесь произошли некие события. Может ли мне кто-то рассказать, что тут произошло, и дать целостные показания? – задал вопрос мужчина, глядя на нас.
Его помощниками были два молодых, высоких парня, и одна девушка с тёмными волосами, а Рей Уокер являлся их лейтенантом, которого совсем недавно повысили до этого звания. По виду, парню было около двадцати пяти лет. С зелёными