Расплата за риск. Натализа Кофф
располагаться отдельно от самого дома. И не ошиблась. Проверив все двери, наткнулась на ту, что вела на задний дворик. И увидела «это» – небольшой домик с засыпанной снегом крышей, стоявший в нескольких метрах от жилого дома.
Джульетта теперь в полной мере осознала, для чего Злодей вручил ей лопату. Баню нужно было не только протопить, но еще и прочистить к ней путь.
– Чем душ плох? – крикнула Джульетта в никуда, так, скорее в попытке выплеснуть недовольство.
Однако удача была не на ее стороне. И резкий голос Злодея ударил в спину весьма неожиданно.
– В нем топить тебя будет сложно! – с угрозой проговорил Злодей.
Возможно, Джульетта испугалась бы, забилась бы в угол от такой фразы, на крайний случай – упала бы в обморок. Но не сейчас. Сейчас она бросила насмешливый (она очень надеялась, что он казался именно таковым) взгляд на Злодея. И с коротким «Ха!» шагнула в высокие сугробы, намереваясь проложить себе путь к той самой бане.
Джульетта орудовала лопатой исключительно из-за своего упрямства и вредности. Руки ныли от непривычной физической работы. Ладони горели огнем, поскольку перчаток у Жу-жу не нашлось. И когда девушка оказалась перед небольшой деревянной дверью, сил уже практически не осталось. А еще все время, что Фарт буквально прорубала дорогу к пресловутой бане, на голову Злодея сыпались проклятья. Все они были весьма разнообразными, но каждое оказалось очень изощренным и нестандартным, радовало воображение жертвы похищения и, что уж скрывать, веселило самого похитителя, который украдкой незаметно наблюдал за Жу-жу и слушал ее весьма громкий шепот, разносившийся по дворику, заваленному снегом.
Джульетта гордилась собой. Очень-очень. Просто безумно. Она никогда, ни разу в своей жизни не топила баню. Да и вообще, бани она видела только на картинках и в сказках. А поэтому действовала интуитивно.
Разумеется, она не собиралась мыться в этом источнике антисанитарии, где нужно было раздеваться в жутком холоде, мыться в непонятном тазике, а потом еще и бежать по сугробам в дом. Сомнительное удовольствие, по мнению Фарт.
Одна радость – дрова уже были готовы, оставалось всего лишь впихнуть их в квадратное отверстие печи и поджечь. Что Джульетта и сделала, предварительно плотно прикрыв за собой двери.
В процессе укладки дров девушка умудрилась загнать занозу в подушечку указательного пальца, в очередной раз посыпать проклятий на голову Злодея и наглотаться дыма.
Отчего-то противный черный дым валил прямо в помещение, и никак не собирался исчезать в трубе. Но Джульетта решила, что непременно докажет своему высокомерному похитителю, что вполне способна справиться с какой-то там баней. И все интенсивнее махала газеткой, которую использовала для розжига огня.
О том, что процесс пошел не так, как нужно, Джульетта начала подозревать, когда в горле запершило, голова закружилась, а ноги вдруг стали ватными.
Жу-жу принялась обмахивать лицо вместо разгоревшихся поленьев. Комната покачнулась, и последним, что смогла