Во славу короля!. Галина Дмитриевна Гончарова

Во славу короля! - Галина Дмитриевна Гончарова


Скачать книгу
не поймали, и его откачать успели.

      – Иртон?

      – Да.

      – Король любит его до безумия.

      – Умри Джерисон – и Эдоард потребовал бы твою голову, а я не смог бы отказать. Но и так…

      – Им нужны мои уши? – изобразил отчаяние Лорт. – Или нос?

      – Язык, – огрызнулся Гардвейг. – Понял?

      – Лучше смерть, – Альтрес вообще-то не позволял себе такого, но профессия шута – штука обязывающая. Так что шут в бессильном ужасе обвис в кресле и даже дрыгнул пару раз ногой.

      – Ссылка, – серьезно произнес Гардвейг. – Примерно на год.

      Альтрес тут же перестал паясничать.

      – Год?

      – Да. Съездишь… куда бы тебе хотелось?

      – Домой, наверное. В поместье, – пожал плечами Лорт. – Я там уж сто лет не бывал.

      – Вот. В поместье, на воды, искупаешься, отдохнешь – и с новыми силами за работу.

      – Через год… что случится?

      – Да ничего. Просто все забудут об этой истории. Вернешься из ссылки, и все будет, как и раньше.

      Альтрес кивнул.

      – Хорошо.

      – Для всех я сильно прогневаюсь. В Ативерне я был не один, пошли сплетни, лучше направить их в нужное русло сейчас, пока не поздно. Ты правильно сделал, что приехал тайно, завтра приедешь при всех, я буду орать, ругаться, угрожать тебя казнить… потом поостыну и заменю казнь на ссылку.

      – Ко всеобщему разочарованию, – ехидно ухмыльнулся уже не шут, а глава тайной службы.

      – Переживут. А кто не сможет – тот подохнет, – припечатал Гардвейг. – В общем, завтра разыграем спектакль, и поедешь. Через год вернешься, и с новыми силами за дела.

      Альтрес кивнул.

      – Как прикажешь.

      – Все убедятся, что договор выполнен… за это время я отправлю Марию в Лавери, она познакомится с женихом… с этой-то все нормально?

      – С этой – да.

      – Но ты все равно… твою ж… ладно. Я распоряжусь, чтобы повитухи проверили.

      Альтрес с понимающей улыбкой развел руками.

      – Мой заместитель граф Дишан. Я ему сегодня все объясню, а завтра дела передам.

      – Давай-давай. И пусть организует повитух. Вторую шлюху среди невест нам не простят, сам понимаешь.

      Лорт понимал.

      И кстати…

      – Чем Анелия травила Иртона?

      – Эдоард говорил что-то про лилового убийцу.

      Альтрес прикрыл глаза. Этот яд он знал. Шансов у Джерисона не было, а все же выжил граф? Почему? И нельзя ли получить рецепт противоядия… у кого, кстати, спрашивать?

      – Это графиня Иртон?

      – Да. Подробностей я не знаю, но графиня Иртон и Тахир Джиаман дин Дашшар провели всю ночь у постели больного, потом дин Дашшар вышел и сказал, что все будет в порядке с графом.

      – Вот с кем бы я не отказался пообщаться, так это с графиней Иртон, – почти мечтательно протянул Альтрес.

      Гардвейг кинул взгляд на брата, готовясь отчитать за неуместную игривость, но Альтрес был серьезен, как никогда. Более чем серьезен. И его величество решил чуть развить тему.

      – Я разговаривал


Скачать книгу