Библия смерти. Сергей Фокин
ситуации. Но мозг Акайо, насмотревшись за жизнью насекомых, решил притвориться мертвым и при первом же контакте, рухнул в высокую траву «без чувств».
Каланитисса (восторженно). – Ты видел, он услышал меня? Мы можем управлять его телом!
Акайо (тот, кто присвоил себе это имя). – Ты бредишь. Это совпадение и не больше.
Каланитисса (указывая на неожиданно проявившиеся покраснения). – Тогда что ты скажешь про свои ожоги?
Акайо (сходу). – Ментальная связь близнецов.
Каланитисса. – На любой вопрос, у тебя всегда есть ответ. Да что ты из себя все умного строишь. Ты мертв! Пойми это наконец. Это все игра. Игра нашего общего «Страшного суда», подаренная нам Ниррити… Увижу, разорву!.. Ты вместо своих кинопрокатов, должен беспокоиться о том, как нам от сюда сбежать, желательно живыми. Отправиться во Мрак я еще пока не готов. Здесь должна быть дорога в Чистилище.
Акайо. – Для чего ты туда так рвешься?
Каланитисса. – Для дальнейшей жизни в аду. Хотя я бы рассмотрел вариант выйти на Поверхность.
Акайо. – Ты уже пробовал, не надоело экспериментировать?
Каланитисса. – Я хочу опробовать другой способ. Здесь нас без конца будут пытаться извести, уничтожить. Отбить желание самой жизни. Поводырь, вот кто нам сейчас необходим. Понять бы кого она нам назначила?
Акайо. – Ты как знаешь, но мне и здесь хорошо. Тут спокойно и не надо ни за что беспокоиться.
Каланитисса (не сдержав эмоции). – Это все обман!
Акайо. – Пусть так. Зато здесь меня еще ни разу не пытались убить.
Каланитисса. – Зато с ума тебя свести, я вижу, удается им так просто.
Акайо. – Не мешай мне больше.
Каланитисса. – Аналогичное желание.
Акайо. – Делай что хочешь, но меня в это не впутывай.
Каланитисса. – Ты уже замешан в этом. Так или иначе.
Акайо. – Пусть будет так.
Акайо не так давно исполнилось девять, но он давно потерял ход времени и не знал, какой сейчас день и год. Парень стал хорошо разбираться в жизненных идеях и намного обдуманнее принимать то, или иное решение. Одиночество заставило развиться быстрее своих сверстников и на решительные действия не требовалось более пятнадцати секунд.
Появившаяся на горизонте группа из пяти человек, выбрала это место не случайно. Они все были аскетами и отказавшись от крова и мягкой кровати, пришли сюда воплощать свои идеи в жизнь. Вот уже как одиннадцать лет они исправно верят в умерщвление собственной плоти и не нарушают собственные винаи. Воображению Акайо они представились словно огородное пугало. Одежда, которая когда-то очень давно была им в пору, теперь весела на них, как старый картофельный мешок и была такой же пыльной и рваной. Они заметили обнаженного юнца (который лишь зимой