Под парусами клиперов. Валерий Николаевич Шпаковский

Под парусами клиперов - Валерий Николаевич Шпаковский


Скачать книгу
меня, как и других туристов к большому столу с приветственными напитками, снеками и закусками. Рядом стояли музыканты в красной форме и играли весёлые мелодии.

      Однако! Такое многообещающее начало круиза мне определённо понравилось и я, как мне кажется, надолго задержался у этого столика разглядывая подымающихся на борт туристов. В конце концов я должен получше рассмотреть всех тех, с кем мне придётся делить все тяготы и лишения корабельной жизни. Простояв у стола пару-тройку дринков и перекусив, решил пойти, наконец, искать свой номер, то есть каюту.

      Тут же подскочил любезный филиппинец, но другой, я это точно помню, и спустившись вместе со мной на внутреннюю палубу, вежливо при этом поддерживая меня под локоток, чтобы я не споткнулся, быстро доставил меня к каюте № 270.

      Вошёл в каюту и осмотрелся, чемодан мой был уже на месте. Тесновато, конечно, на первый взгляд, но всё есть и одному мне вполне хватит. В иллюминатор был виден круизный лайнер на соседнем причале, под ним кровать, над кроватью ночная лампа, напротив большое зеркало и телевизор под потолком. Внизу мини бар, бутылка приветственного шампанского надёжно стояла в прикрученном к стене креплению для бутылок. Отдельная дверь вела в душ, гальюн и умывальник. Встроенный шкаф для одежды. Возле кровати небольшой прикроватный столик, на нём тарелка с фруктами и сладостями, лежал отпечатанный листок с распорядком дня на сегодня. Просмотрел его.

      Так в 18–30 приглашают всех наверх в «Тропикал Бар» для знакомства и объявлений. Затем ужин и в 21–30 торжественное отплытие, а потом танцы под звёздами.

      Решил немного отдохнуть от нахлынувших приятных впечатлений. Принял душ и немного поспал, так что почти проспал ужин. Проснулся от громкого объявления на английском, немецком и французском языках приглашающих всех туристов наверх.

      Поднялся по лестнице на верхнюю палубу. В «Троп икал Баре» блестела витрина с многочисленными бутылками, играл ансамбль и всех рассаживали по расставленным на палубе стульям.

      Состоялось представление членов команды парусника, говорили на трёх языках в микрофон, я сидел далеко и плохо слышал, и видел.

      Затем матросы-филиппинцы быстро всем раздали ярко-оранжевые спасательные жилеты, и бодрая блондинка-немка научила всех ими правильно пользоваться. Как надевать, за что дёргать, куда свистеть, где фонарик спрятан и как в нём плыть в будущем, если будет кораблекрушение. Потом было объявление экскурсий на завтрашний день в Гренаде. Затем уставших туристов пригласили на ужин. На первый праздничный ужин положено было одеть штаны по дресс-коду, и я спустился в свою каюту, чтобы переодеться.

      У лестницы на входе в зал ресторана стоял главный менеджер-филиппинец Нестор, он рассаживал туристов по желанию. Спросив у меня откуда я и погрустив вместе со мной, что соотечественников для меня не найдётся, он усадил меня за стол с какими-то женщинами приятной наружности, но уже не в юношеском возрасте. Была первая перемена блюд, играла музыка все общались и знакомились. Женщины оказались испанками из Севильи, и я смог немного


Скачать книгу