Наследие драконов. Карнарская академия. Ирина Агулова
наверстать упущенное, – дракон был сама любезность, не видела бы собственными глазами – ни за что не поверила. – Найдётся для нас местечко где-нибудь в уголке, подальше от двери?
– Найдётся даже лучше, – ответил трактирщик. – Мы за это лето отстроили несколько чудесных крытых балконов на втором этаже с видом на море. Там тихо и уютно, поэтому можно спокойно отобедать, не боясь, что кто-то побеспокоит. Позволите вам показать? Кстати, ваш дедушка сегодня уже оценил один из них за завтраком и остался доволен, сказав, что будет частенько сюда захаживать.
– Дед ходил сюда ещё тогда, когда здесь хозяйничал ваш отец, – тихо рассмеялся парень. – Так что даже если бы у вас всё осталось без изменений ещё с тех давних пор, он бы не изменил своей привычке.
– Наверное, вы правы, – улыбнулся мужчина и, неожиданно замявшись, комкая передник в руках, промолвил. – Позволите вопрос, милорд?
– Давай уже, – кивнул Вэйн, вздохнув, – чем скорее спросишь, тем быстрее мы сядем обедать.
– Да-да, конечно! – закивал тот, смутившись. – В народе идёт молва, будто водники задумали какую-то пакость, желая вернуть власть над прибрежными водами. Купцы, остановившиеся сегодня на постой, рассказывают о внезапных штормах, топящих корабли на подходе к нашим землям. Так ли это? Или, может, всё сказанное – очередная байка торгового люда, чтобы оправдать рост цен на свой товар?
– Признаюсь, впервые об этом слышу, – ответил Вэйн, нахмурившись. – Но я только утром вернулся в город. Обещаю, если что-нибудь узнаю – обязательно тебя предупрежу.
– Спасибо, лорд, – немного успокоился мужчина. – Надеюсь, боги смилуются над нами и уберегут от этих иродов, а то что-то в последнее время зачистили напасти – то волкодлаки появились неподалёку, то троллей на перевал принесла нелёгкая, теперь вот это. Такое ощущение, что нечисть будто притягивает что-то к нашему городу. Впору опять снаряжать магические патрули для спокойствия и порядка.
Горестно покачав головой, трактирщик направился к одной из лестниц, ведущих на второй этаж, поманив за собой. Нам ничего не оставалось, как последовать за ним. Преодолев с десяток ступеней и повернув в боковой коридор, мы оказались на широком балконе, увитом диким виноградом, с обеденным столом посередине. Открывшийся вид потрясал своей красотой. Внизу раскинулась небольшая дубовая рощица, за которой плескалось бескрайнее синее море, уходящее за горизонт. Лёгкий морской бриз доносил до нас шелест волн, омывающих каменистый берег, из-за чего казалось, что мы слышим их тихое перешёптывание.
– Располагайтесь, гости дорогие, – заметив наши восхищённые взгляды, тут же повеселел хозяин. – Предпочтения лорда Варлеона относительно подаваемых блюд я уже знаю. А что желают юные леди?
– Мне то же, что и брату, – откликнулась Таминия.
– Не может быть! – воскликнул трактирщик. – Вот я старый болван! Неужели передо мною леди Таминия, которая будучи совсем малышкой помогала мне лепить сладкие пироги на кухне, рассказывая сказки каждый