Лиефдэ Вур. Гарри Уайкс
удаётся схватить сверкающую драгоценность, прыгнуть в окно магазина через стекло и сесть за руль серого «Корвета.»
Потом ещё погоня. Вдали на горизонте горят мигалки, а я лечу со скоростью под триста километров в час.
Расстояние увеличивается и в конце никого не слышно. На пороге дома стоит Марабелла. Она берет в руки бриллиант, её лицо блестит в отражении камня.
Меня хватают, скручивают, но никто не слышит или просто игнорирует крики.
Хьюго растерянно потянулся в разные стороны и громко зевнул.
Хорошо, что это все мне просто приснилось.
Писатель посмотрел на часы, а потом решил лечь на кровать и ещё раз вздремнуть.
Он опять услышал звонок в дверь, только сейчас, гораздо реальнее, чем вчера ночью. Кто-то пришёл в гости.
Медленно поднявшись, Хьюго вышел в коридор, посмотрел в глазок и поспешил скорее открыть дверь.
– Мари? – писатель удивленно посмотрел на нее.
– Да, это я, – как ни в чем не бывало, ответила девушка, – пришла, чтобы приготовить тебе завтрак. Ты любишь хлопья с молоком и кофе?
– Даже не знаю, что сказать, – Хьюго с трудом держался за дверь, чтобы не упасть.
– Тебе, наверное, надо в душ, а я пока подожду тебя на кухне.
– Хорошо.
– Что-то еще? – она внимательно на него посмотрела.
– Можешь, пожалуйста, прочитать и оценить начало моего нового романа? – добавил писатель, – для меня это очень важно.
– С большим, – глаза девушки загорелись, – удовольствием.
Она сняла свои туфли, отнесла пакеты на кухню и вернулась в гостиную. До нее еще некоторое время доносилось мелодичное пение из недалекой комнаты, пока Хьюго не появился перед ней в чистой одежде. С его волос капала воды, струйки пара поднимались к потолку.
– Ты не говорил, что так много пьешь алкоголя, – она удрученно посмотрела на пустую стеклянную бутылку с черной этикеткой.
– Все гораздо проще, – Хьюго пытался ее успокоить своей улыбкой, – просто хорошее средство писателя для хорошего романа, – он взял бутылку и отнес в мусорное ведро под раковиной, – так мне говорил один мой хороший знакомый.
– И где он сейчас? – Мари любила любимые упоминания писателей про других таких же авторов, ведь она была фанатиком любой литературы, – как его зовут? – но именно творчество Хьюго Крэя вызывало более сильные эмоции.
– Не помню, как его зовут, – он присел рядом с девушкой на диван, – но точно знаю, что уехал в Окрэит и там продолжил свой путь.
(на самом деле умер несколько лет назад от сердечного приступа)
– Окрэит? – Марабелла улыбнулась, – прекрасный город, судя по фотографиям, я обязательно хочу там побывать!
Она сидела рядом с ним в синих обтягивающих джинсах и в светло-розовой футболке с рисунками милых котят. Новый аромат парфюма «Иссия» витал вокруг ее шеи и дурманил
разум. Он был в бриджах цвета хаки и в черной футболке с надписью «Айэм Райтер». Все тот же «Фермблад», Хьюго не изменял своему вкусу.
Мари