Необыкновенная жизнь Гесара, царя Линга. Александра Давид-Неэль
одежду (тиб. чуба), которую подпоясывают, в результате чего образуется подобие большого «кармана» у груди. Так как других карманов в одежде не предусмотрено, тибетцы складывают туда всевозможные вещи. Женщины носят в них детей, чтобы держать их в тепле, особенно зимой, когда сверху надевают одежду с меховой подкладкой.
45
Термин мутегпа (тиб. mu stegs pa), или тиртхика (санскр.), в классическом языке относится к индуистским брахманам или джайнам, которые, с точки зрения буддистов, являлись последователями лжеучений, или еретиками. В разговорной же речи, в которой пересказывался Эпос о Гесаре, этот термин, возможно, описывает также адептов непальского тантризма. Об этом свидетельствуют и некоторые выражения, используемые в Эпосе.
46
Сажень, мера длины, используемая в Тибете. Она называется домпа. К примеру, если взять кусок ткани пальцами рук и затем до предела развести руки в стороны, тогда длина этой ткани будет равна одному домпа. Малорослые люди старались найти себе в помощь друга с длинными руками для совершения покупок товаров, которые можно измерить подобным образом.
47
Ритуальная фигурка из муки, масла и других субстанций. Может быть маленького размера, а иногда достигает высоты в 5-6 метров.
48
Чори означает «происхождение», «наследственность». В других вариантах можно встретить термины кьориг или кьериг, что означает «благородное рождение». В обоих случаях такое прозвище используется как уничижительное и относится к ребёнку служанки, рождённому от неизвестного отца.
49
Корень дикого растения, который по консистенции и сладкому вкусу напоминает грецкий орех.
50
Особи короткохвостых диких грызунов, которые населяют бескрайние пустоши северного и восточного Тибета. Тибетцы называют их «гомчены» (отшельники), так как они проводят целые зимы, спрятавшись в свои норы. Натуралисты определяют их как Lagomys badius.
51
Тонкие полоски ткани или шнуры, которые лама завязывает определённым образом, начитывая молитву. Такие узлы защищают жизнь того, кто их носит на шее, наподобие охранного амулета.
52
Дролма – дословно с тиб. «Освободительница» (санскр. Тара)
53
Мифическая птица (санскр. Гаруда).
54
Будда Безграничного Света
55
Такой травленный агат тибетцы называют зи.