Правый берег Егора Лисицы. Лиза Лосева
дактилоскопией и словесным портретом.
– Бандиты специализируются, и мы должны это сделать вслед за ними, – закончил Куц и махнул мне, мол, начинайте.
Начать я решил с высказывания француза Локара[10] о том, что «каждый контакт оставляет след». В зале тут же поинтересовались сословием Локара. С задних рядов недоверчиво уточнили, не из буржуазии ли, а может, и вовсе какой-нибудь граф? Эти предположения я отмел, убежденно ответив, что он, несомненно, поддерживал французскую революцию. Кто знает, может, так оно и было. Ответом слушатели удовлетворились.
Самое важное – убедить их соблюдать правила осмотра места происшествия. Чтобы объяснить важность этого, привел пример недавнего выезда, где милицейская телега и сапоги агентов полностью уничтожили следы шин мотора, на котором к кассе подъехали бандиты. А ведь всего-то нужно устроить ящик над ними, корыто или доску, положенную на кирпичи. Мой энтузиазм, однако, одобрения не встречает. Аудитория шумит, выкрикивает:
– Да что там крыть? Крыть и нечем, наши слева, ваших нет. Хоть накрывай, хоть что, все одно…
– Да уж понятно и без следов, куда они вывезли, – в зале смех.
– На старбазаре посмотреть, найдется!
Завладеть вниманием мне удается при описании бертильонажа и словесного портрета. За исключением нескольких пустых вопросов, слушают внимательно, кое-кто даже записывает. И возможно, даже мои слова. Но на описании методов фиксирования «определенных неизменяемых телесных особенностей» – а именно примет преступника – снова осечка.
– Так эти приметы никак невозможно зафиксировать, – под общий хохот. – А потому бегают шибко, не рассмотреть.
Лучше дело пошло, когда добрались до пальцевых отпечатков. Прямо застыли, особенно заинтересовавшись методами снятия отпечатков на пригодных поверхностях – полированном гладком дереве и стеклянной посуде. Увлекшись темой, я вдруг понял, что почти пересказал в деталях рассказ «Убийство на улице Морг».
– А если, к примеру, нету пальцев? – это поднялся с места Репин.
– В этом случае обозначаются нулем.
– А если, допустим, покоцан палец? Ну, травма.
– Отпечаток в карточке обозначают знаком вопроса.
Развить тему не удается. В зал заглянул тот самый старший агент Куц.
– Лекция окончена, доктор нужен на происшествии.
Пока все расходились, он коротко рассказал, в чем дело.
– В порту полыхнуло, вы уже знаете. Сгорел пассажирский пароход. Пожар начался рядом с портом. Остатки парохода оттащат буксиром поближе к берегу. На палубе была перестрелка, погиб наш сотрудник. Накануне сообщили, что бандиты следят за инкассаторами банка. Крупную сумму перевозили из Ростова в Таганрог.
– Дензнаки для выдачи зарплаты рабочим?
– И не только.
Видимо, еще и для обмена. Продолжается денежная реформа. Перевозят в банки купюры нового образца.
– В общем, сумма выходила
10
Эдмон Локар, пионер судебной медицины, известный как «французский Шерлок Холмс».