Король-охотник и его дочь. Людмила Георгиевна Головина
дыры, которые, впрочем, сразу же затягивались и исчезали без следа.
Дворец наполнился невероятным шумом: рычание, блеяние, хрюканье, кряканье, орлиный клёкот, уханье сов, топот копыт, хлопанье птичьих крыльев, треск дерева и звон стекла, крики изумлённых и испуганных людей – всё слилось в какую-то дикую какофонию.
Спокойной и даже радостной оставалась только невеста Короля. Она приветствовала всё новых и новых зверей и птиц, однако удерживала их от излишних изъявлений благодарности и всех отсылала во двор.
Когда же поток животных и птиц ослабел, а потом и вовсе прекратился, девушка тоже вышла во двор. За нею поспешил и Король, а после, преодолев страх, – и все, находившиеся в то время во дворце.
И, действительно, зрелище стоило того, чтобы на него подивиться. Вся площадь была заполнена зверями: большими и маленькими, хищниками и травоядными. Все они стояли, тесно прижавшись друг к дружке. Деревья сгибались под тяжестью птиц, сидевших на ветках, немало их устроилось и на крыше дворца.
– Теперь вы живы, здоровы и свободны! – сказала Хранительница. – Ступайте сейчас в мой лес и живите там. Никто вас в этом лесу не найдёт, и никто не причинит вам вреда. Я надеюсь, что вам там будет хорошо. Мне очень жалко, что я не смогу быть в этом лесу вместе с вами, но ничего не поделаешь. Я сделала свой выбор. Я прошу вас идти в лес спокойно и чинно, не трогать друг друга и людей. А проводит вас пёс. Он знает дорогу. Проводишь? – спросила девушка у пса, который всегда посещал зачарованный лес с Королём.
Пёс вильнул хвостом и коротко гавкнул.
– Тогда в путь! Постарайтесь добраться на место до утра, чтобы не пугать людей. Счастливого пути!
И длинная вереница зверей под предводительством пса устремилась прочь от опостылевшего им дворца. В сумерках их движение напоминало течение полноводной реки.
Через несколько минут площадь опустела. А люди, на глазах которых произошли эти невероятные события, продолжали стоять, не в силах двинуться или заговорить.
7.
Первым пришёл в себя Король.
– Немедленно наведите повсюду порядок! А затем соберитесь в тронном зале. Я хочу сообщить вам важную новость и сделать распоряжения!
Сам же он, справедливо полагая, что во дворце сейчас не найдётся ни единого уголка, где не царил бы внезапно возникший хаос, подал руку своей невесте и отвёл ее в парк, разбитый позади дворца. Было это место запустелым и одичавшим, потому что Король здесь почти не бывал. Впрочем, сохранилось в этом парке несколько беседок, вот в одной из них они и расположились.
Сначала они молчали, и каждый думал о своём.
Не таким представлял себе Король тот миг, когда введёт в свой дворец невесту. И, что греха таить, ему было очень жалко, что исчезли все свидетельств его охотничьих подвигов. Он был согласен убрать их с глаз Хранительницы. Но совсем утратить? Впрочем, может быть, это и к лучшему. Так ему легче будет побороть в себе эту страсть. Ведь дал же он своё королевское слово впредь не охотиться. Да, он твёрдо решил