Правитель Пустоты. Проклятый бог. Софья Сергеевна Маркелова

Правитель Пустоты. Проклятый бог - Софья Сергеевна Маркелова


Скачать книгу
нам не выделят? – проницательно заметил Оцарио, выглядывая из-за плеча посла.

      – Без прямых указаний матриарха Сигриды я ничего делать не стану, – упрямо заявила женщина.

      – Но, надеюсь, хотя бы на такую малость, как достойный ночлег и пополнение запасов продовольствия и воды мы можем здесь рассчитывать?

      – Я, конечно, посмотрю, что можно сделать, посол, но вообще-то у нас здесь не постоялый двор. – В голосе ее слышалась желчность, хотя требования Лантеи трудно было назваться чрезмерно завышенными. Наудитэль демонстративно бросила пристальный взгляд на коллар девушки, словно пытаясь на глаз определить его подлинность, и тут уже не выдержал Оцарио, которого подобный прием во дворце не привел в хорошее расположение духа.

      – Как вы обращаетесь с послом и ее свитой? Это же возмутительно!

      Где-то на втором этаже скромного дворца начал истошно кричать младенец, и звук его голоса эхом сразу же разнесло по всем залам и коридорам пустынного здания. Как отметила про себя Лантея, слышимость тут и правда оказалась на удивление хорошей. Лицо Наудитэль, имевшее до этого довольно скучающий вид, в тот же миг исказилось в пренебрежительно-злобной гримасе.

      – Что вы от меня еще хотите? И так уже разбудили мою дочь! Хотя я просила вести себя потише! – прошипела она. – Ночь на дворе! А вы тут заявились со своими желаниями и претензиями!

      – Такой прием можно было ожидать только в хлеву, но никак не во дворце!

      – Здесь вам не Первый Бархан! Изысками не блещем! – практически выплюнула Наудитэль.

      На ступенях боковой лестницы, ведущей на верхний этаж, послышался топот ног, и в зале оказалось несколько женщин. Судя по всему, нянек и кормилиц.

      – Простите нас… – сбивчиво залебезили они, кланяясь. – Вы знаете, что она не уснет без звука вашего голоса… Она плачет без устали!..

      – Я сейчас поднимусь! – кратко ответила женщинам Наудитэль, уже совершенно не обращая внимания на притихшее посольство.

      – Да что же это за наглость такая?!.. – возмутился Оцарио, выступая вперед. – Вы нас ни во что не ставите!

      Лантея оперативно схватила торговца за рукав и увлекла его за собой к выходу из зала, махнув кистью, чтобы остальные следовали за ней. Ничего не понимающая группа, бестолково переглядываясь и беззвучно шевеля губами, подобно рыбам, выброшенным на берег, молча вышла из дворца следом за послом. Двери оглушительно захлопнулись, но из здания все еще был слышен визгливый плач разбуженного ребенка и причитания его матери, спешившей вслед за няньками к своему младенцу.

      – Постойте, Лантея! – Оцарио высвободил свой рукав и, активно жестикулируя, обернулся к девушке. – Она не имеет права так с нами разговаривать! Я вернусь и потребую соблюдения приличий и должного к нам отношения!

      – Стой. – Манс остановил торговца, уперев ему ладонь в грудь. – Ты ничего не добьешься, только разозлишь ее еще сильнее, и нас попросту выставят из города как смутьянов. Здесь правит род Сацгиан, ее слово имеет больший вес.

      – Верно.


Скачать книгу