Хозяйка поместья, или Рецепт идеального счастья. Кира Рамис

Хозяйка поместья, или Рецепт идеального счастья - Кира Рамис


Скачать книгу
вещи на себе таскаете, женщины. Всегда поражался.

      Он отвернулся от меня, скрутил платье так легко, будто это был носовой платок. Послышался лёгкий треск, потом сильнее.

      – Вы что? – мой голос дрогнул. – Порвали платье?

      – Нечаянно, простите, – прогудел медведь, протягивая с закрытыми глазами жутко помятую тряпочку.

      И тут мне в голову гениальная мысль. Прижав остатки платья к груди, попросила:

      – Господин хозяин леса, не откажите в любезности, сломайте замок на двери мельницы.

      – Хозяин леса? – он удивлённо повторил за мной. – Зачем ломать замок? Мельница принадлежит вам? – прищурился и так странно на меня посмотрел, что дрожь и страх вернулись в моё тело.

      – Нет, не мне, – соврала я. – Но она заброшена, а внутри может быть мешок или ткань, в которую можно завернуться, пока остатки платья сохнут. Не смогу пойти домой в таком виде.

      Не успела я закончить говорить, как мохнатый силач быстро встал и подошёл к двери мельницы. И всего лишь используя один коготь, сорвал замок.

      – Спасибо, господин, за всё.

      Мне, конечно, хотелось высказаться более витиевато. Вспомнив матерные слова из великого и могучего. Рассказать, что думаю о нём самом и его никому ненужном спасении. Но стоило хозяину леса посмотреть мне в глаза, как я съёжилась от страха.

      – Иди, ищи тряпки. Через час вернусь, а ты платье-то развесь, – он ткнул пальцем на лестницу. – На солнце быстро высохнет.

      – Зачем вернётесь? – сглотнула я, подходя к двери мельницы.

      – Вот же дурёха. Ты меня что, боишься? – очень медленно кивнула, соглашаясь, но увидев, как нахмурился его лоб, быстро замотала головой, отрицая страх.

      – То-то же, меня не нужно бояться. Я добрый. А вернусь, чтобы тебя через мостик проводить. От водяных можно ожидать что угодно. Утянут и имя не спросят. Кстати, как тебя зовут?

      – Настенька, – выдавила из себя, продолжая прижимать влажное платье к телу.

      – Смотри-ка, как и твою барыню. Надеюсь, мне удастся с ней поговорить, задолжал мне её батюшка, а уж как задолжал её бывший муж, – он почесал затылок и развернулся в сторону леса. – Ну, жди, девчушка. Да не трясись ты так. Не буду тебя смущать. Из мельницы не выходи. Водяные в себя придут, опять попытаются утопить, если у реки окажешься.

      Я смотрела, как огромный медведь уходит в чащу. В голове было пусто, хотелось лишь плакать.

      – Барыня…

      – Анастасия Петровна…

      – Уставилась она…

      Глава 11. Браслет

      – Что барыня? Водяные, а с медведем справиться не смогли, – ворча на трёх товарищей, отправилась искать хоть какой-нибудь мешок. – Эй, а вы куда? – оглянувшись, поняла, что маленькие капли, не просто вылезли из воды, а уверенно топают в сторону мельницы. Лишь на мгновение испугалась, вспомнив слова медведя.

      – Нам ваш батюшка, когда магический договор заключал, разрешил на мельницу заходить, – улыбаясь, произнёс Шлип и протянул жемчужину. Водяные похожи друг на друга, а всё же отличаются чуть: формой головы и голосом.

      – Да


Скачать книгу