Последний вздох Аполлона. Наташа Ридаль

Последний вздох Аполлона - Наташа Ридаль


Скачать книгу
восьмого года!

      – Есть повод праздновать? – поинтересовалась Лючия, странно взглянув на Калверта.

      – О да. Я планирую опубликовать свою лучшую статью. Это будет сенсация.

      Все поднялись на второй этаж. Найтли вдруг окликнул Митю:

      – Зайдите ко мне на минутку. Я хочу, чтобы вы узнали первым.

      Мягкий ковер на лестнице приглушил шаги лакея, спускавшегося за бутылкой вина, и легкую поступь женских ног. Когда все двери закрылись, Кэтрин незаметно проскользнула в свой номер.

      Несмотря на усталость, Митя никак не мог уснуть. В его ушах гремел «Хор цыган» из «Трубадура». Он сел на кровати, потянулся к карманным часам, лежавшим на тумбочке. Почти час ночи.

      Выйдя в коридор, он нерешительно двинулся к номеру Калверта. В этот самый миг дверь, к которой он направлялся, распахнулась и, прежде чем увидеть Лючию, Митя узнал ее гневный голос:

      – Вы чудовище, Найтли! Клянусь Мадонной, вы за всё ответите!

      Она прошла к себе, не замечая ничего вокруг. Обе двери захлопнулись одновременно. Митя, застывший посреди коридора, ощутил неприятный холодок, повернул голову и вздрогнул: в полутьме на лестнице стоял американец. Оставаясь в тени, он прекрасно видел молодого человека. Митины щеки вспыхнули. Не успев подумать, что там делает Холлуорд, он развернулся и бросился в свой номер.

      Когда он наконец перестал ворочаться в постели и затих, ему приснился Ван Гог, рисующий ирисы. В какой-то момент Ван Гог превратился в графа ди Луну из оперы Верди. Он пытался схватить Лючию в образе Леоноры, чтобы силой отвести ее к алтарю. Потом раздался хлопок, точно звук фейерверка, итальянское небо взорвалось фонтаном огней и падающие звезды долго-долго не гасли над головами Мити и Калверта, почти соприкасавшихся плечами, скрытых от посторонних глаз в саду за статуей Аполлона.

      Глава 5

      Первым забеспокоился лакей Найтли Джеймс Портер. Около восьми часов утра он, как обычно, постучал в дверь господина, чтобы подать ему кофе. Однако Найтли не отозвался. Это удивило Портера: вот уже десять лет он приносил утренний кофе в одно и то же время, и Найтли неизменно бодрствовал и даже работал. Он всегда поздно ложился и рано вставал.

      Лакей отнес поднос на кухню и возвратился через полчаса со свежесваренным кофе. На этот раз безответный стук привлек внимание Шабо, а также Бэзила и Мити, которые одновременно выглянули из своих номеров.

      – В чем дело? – спросил владелец отеля.

      – Что-то не так, сэр, – ответил Портер. – Мистер Найтли не отвечает, а дверь заперта изнутри.

      – Бичем! – позвал Шабо. – Попросите Дюпона принести запасные ключи.

      Через минуту в коридоре появился Том Бичем со связкой ключей.

      – Дюпона нет на месте. Я не смог его найти.

      Шабо сердито нахмурил брови и постучал в дверь журналиста:

      – Мсье Найтли, это Жан Шабо. Позвольте войти.

      Он повернул ключ в замке и вдруг непроизвольно дернул рукой, едва не выронив всю связку.

      – Простите, –


Скачать книгу