А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.. В. Н. Смирнов

А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. - В. Н. Смирнов


Скачать книгу
и богата хлебом, пастбищами и лугами, но народ [ee] языческий и грубый, суровый и жестокий» [3].

      В Литве существует целый ряд топонимов-композитов, заканчивающихся на -гала (формант -гал): Арегала (Ariogalos, Ariogala), Бетигала (Betygalos), Ванджегала (Vandžiogala), Рамигала (Ramygala), Майшягала (Maišiagala), Байзогала (Baisogala), Витогала (Vytogala) и др.

      Выше приведены топонимы в современной орфографии, которые заканчиваются на -gala, -galos, но раньше они имели другое написание: Арегала – Эрегале (Eregalle) в 1253 г., Бетигала – Бетегале (Betegalle) в 1253 г., Рамигала – Ремгаллен (Remgallen) в 1370 г. Это ясно показывает, что -gala, -galos восходят к -galle, -gallen, происходя от лат. gallus, galli «галл, кельт».

      Сомнения в семантике форманта -гал в топонимах Латгалия и Семигалия может развеять название существующего и ныне древнего города-порта, известного с IV в. до н. э. в северной Италии, – Сенигаллия (Senigallia). Сенигаллию называют «галльской столицей» Италии. Поэтому gall в этом названии однозначно означает галл, а семантическое, морфологическое и фонетическое тождество (родство) с балтийскими топонимами очевидно. Добавим к этому топоним Бурдигала (лат. Burdigala) – название древнего галльского поселения, основанного в III веке до н. э., находившегося на месте современного французского города Бордо.

      Очевидно, что к этому же ряду относится и слово Португалия (порт. Portugal [purtugaɫ]), которое выводят из лат. Portus Cale «Порт Кале». Что такое Кале (Cale) никто не знает, но хорошо известно, что на этом месте было кельтское (галльское) поселение галлеков (лат. Gallaeci). От них название исторического региона Португалии Галлеции (Галисии). Поэтому логично полагать, что Кале (Cale) – это вариант Гале (Gale, Galle «галл»). То же самое относится и к названию пролива Па-де-Кале (фр. Pas de Calais), который ранее назывался Гальским проливом (лат. Fretum Gallicum). Соответственно, и город Кале, находящийся у пролива, имеет в своей основе galle «галл».

      К этому же ряду примыкает этноним galind (галинды), которому в древнерусском соответствует голядь (др.-рус. Голѧдь), обозначает «жителей окраины» (в данном случае – окраины балтийского расселения). Впервые этноним «галинды» встречается у Геродота в V веке до н. э. – Γελωνου, затем у Птолемея во II веке – Γαλίνδαι. Позднее Galindite в «Хронике» у Петра Дуйсбургского в 1326 году (Википедия).

      Подводя итог, сделаем вывод: этимоном форманта -гал/-гол, с помощью которого образованы многочисленные топонимы Европы и Балтии, является лат. gallus, galli «галл, кельт». Первоначальное значение форманта -гал/-гол семантически трансформировались в обозначение (название) географических объектов – определенной территории (район, место, край, земля). Такие топонимы называются хоронимами (от др.-греч. όpος «межевой знак, граница, рубеж» и όνυμα «название, имя»). Хороним – вид топонима, обозначающий местность, территорию, землю; собственное имя территории, имеющей определенные границы. Вполне вероятно, что от хоронимов с формантами -гал/-гол образовывались топоэтнонимы. Например, от хоронима Семигалия (от лат. semi «полу-, половина») – топоэтнонимы семигалы, семигальцы или, наоборот,


Скачать книгу