Секрет «Тенистых Песков». Николь Лесперанс
смотришь на эту вещь и она не такая, как обычно, это сигнал о том, что ты спишь. И тут происходит волшебство. Можно делать всё что захочешь! Я сражалась с монстрами, летала на спинах драконов и творила много крутого. И это значительно интереснее, чем те сны, которые продаёт моя бабушка.
Марен ощетинилась, услышав то, что ей показалось намёком, будто купленные в обычном магазинчике сны были неполноценными, но постаралась не подать виду.
– Думаю, никто бы не стал приезжать в этот лагерь, если бы уже умел делать в своих снах всё, что ему хочется.
Никто бы даже не заглянул в их семейный магазин снов. Хорошо, что овладеть осознанными сновидениями было не так легко, как это представляла себе Айви.
– Пожалуй, ты права, – согласилась Айви.
Они обогнули мыс. Взору открылась небольшая бухта с гниющим заброшенным лодочным домиком на крошечном пляже. Вдоль кромки воды, благозвучно крякая, плыла стая зелёных и чёрных уток. Когда девочки подошли ближе, утки уплыли, оставив одну слегка растрёпанную зелёную утку.
– КРЯ! – крякнула она.
Марен споткнулась и намочила штанину шортов. Это была не утка. Это был их попугай Анри!
– КРЯ-КРЯ-КРЯ! ICH BIN EIN KLEINES ENTLEIN[12].
– О нет, – пробормотала она, прикрывая лицо рукой и пятясь. Если Анри заметит её и узнает, она понятия не имеет, как объяснить, почему она знает попугая, притворяющегося уткой.
– Эта утка говорит по-немецки? – удивилась Айви.
– Понятия не имею, – сказала Марен.
– По-моему, это… попугай, согласна? С кризисом идентичности? – сказала Айви. – Когда я была маленькой, у нас была помощница по хозяйству из Германии, и я почти уверена, что он только что сказал: «Я маленький утёнок».
– Суперстранно, – сказала Марен, отчаянно соображая. – Ой! Я только что наступила на что-то острое, и мне кажется, у меня идёт кровь. Мы можем пойти назад?
Анри наклонил голову и подскочил ближе.
– МАРЕН ПАРТРИДЖ В ТЕАТРЕ «ЗВЁЗДНЫЙ СВЕТ»!
– О нет-нет-нет, – прошептала Марен. Она повернулась и выразительно заковыляла в другую сторону.
– С тобой всё в порядке? – окликнула Айви, догоняя её.
– Да, просто… моя нога, она очень болит, и я хочу вернуться на пляж, чтобы осмотреть её.
– Подними ногу. Давай я посмотрю, – предложила Айви.
– TU ES UN… VERSCHWITZTER BUSFAHRER![13] – взвизгнул Анри, вспомнив на середине предложения, на каком языке он должен говорить.
– Я потный водитель автобуса? Странно… – Айви повернулась к попугаю, но Марен схватила её за руку.
– Пожалуйста, давай пойдём отсюда! – взмолилась она.
– Да, конечно, – сказала Айви. – Извини. Хочешь опереться на меня?
– Нет, но всё равно спасибо. – Может, стоит попытаться наступить на что-нибудь острое, подумала Марен, чтобы Айви не поймала её на враньё, но отказалась от этой идеи. Меньше всего ей нужны свежие швы.
– AUF WIEDERSEHEN, KAMELFURZ![14] – крикнул Анри.
– Нет, это
12
Я маленький утёнок
13
Ты… Вершвитцтерский водитель автобуса
14
До свидания, верблюд!