Больше жизни, Хлоя Браун!. Талия Хибберт
я напишу это на витрине своей пекарни, – жизнерадостно отозвалась Ив. – «Я очень хорошо пеку. Мне сестра так говорит».
Хлоя приподняла брови:
– Пекарни?
– Это ее новый план, – крикнула из коридора Дани. – Но только не распрашивай ее о нем, а то она начнет жаловаться на родителей-тиранов, которые отказываются одолжить дочери денег на раскрутку бизнеса, а ты знаешь, что я терпеть не могу этого избалованного нытья. – Не обратив никакого внимания на возмущенное аханье младшей сестры, Дани вернулась в комнату, держа на руках шипящего кота. – Так, – сказала она, приподнимая извивающийся меховой комок, – значит, это та тварь, которую ты спасла?
– Нет, – буркнула Хлоя. – Это лишь один из бесконечного множества котов, которыми я обзавелась два дня назад.
– Заткнись!
Стиснув зубы, Дани строгим взглядом уставилась в пару прищуренных кошачьих глаз. Она всегда стискивала зубы, когда особенно сильно на чем-то сосредотачивалась. Наконец, положив межвидовым гляделкам конец, сестра объявила:
– Я считаю, что этот кот… самец.
– Превосходно, – сказала Хлоя, вполне довольная. – Назовем его Клякс.
– Ох, Хлоя, – цокнула языком Ив. – Ты должна назвать его Кот, как Холли Голайтли.
Ну и дерзкие же эти младшие сестры! Командирши, обе две. Одарив сестру испепеляющим взглядом, Хлоя заявила:
– Не учи меня моих детей воспитывать. Его зовут Клякс. И точка.
– Чудесно!
Дани отпустила Клякса, и он немедленно попытался дымчатым пятном прыснуть прочь. После незначительного столкновения с ножкой стола ему это даже удалось. Дани фыркнула и изрекла, изображая говор их бабули:
– Ишь ты, трусливый, аки заяц.
– Всего боится, – призналась Хлоя. – Думаю, поэтому он на дереве и застрял: он мог спуститься, но слишком уж трусил.
Атмосфера в комнате переменилась, на сестринских лицах расцвели, как цветы, радостные ухмылки, а взгляды обратились к Хлое.
– Ах да-а-а, – пропела Ив, откидываясь на подушку. – На дереве. На которое ты залезла. Как крутая девчонка! Рассказать не хочешь?
А. Хлоя лукаво улыбнулась.
– Это было весьма впечатляюще, – пробормотала она, изображая скромность.
– Давай рассказывай, – потребовала Дани, растянувшись на полу.
Честное слово, у этой женщины как будто была аллергия на стулья. А еще она ловко распознает ложь. Но заметит ли она всего одну незначительную (читай: огромную и рыжеволосую) недомолвку? Хлоя надеялась, что нет, поскольку вовсе не намеревалась рассказывать сестрам об участии в этом Рэда.
– Увидела кота – слазила за котом. Это было очень атлетично. Я взбиралась на то дерево, как… как Лара Крофт!
– С потным декольте и частыми неуместными сексуальными стонами? – уточнила Дани.
– Ловко и непринужденно, – поправила Хлоя, слегка покривив душой.
– Уверена, ты выглядела очень даже байронически, – сказала Ив.
Последовала краткая пауза, прежде чем