6 детективных историй. Злата Реут
и замкнутым, даже агрессивным, для бармена это не характерно. Я не удивлен, что он убил бедолагу. Я должен был пойти с ней. Если бы я пошел, этого бы не случилось, – сказал Дик.
– Перестань, мы не знаем, что, когда и с кем случиться. Это жизнь, всего не предугадаешь. Меня недавно хотел убить человек, от которого я никогда бы подобного не ждала. Никогда, – сказала Джейн.
– Шутишь? – спросил Дик, запуская руку в шелестящий пакетик чипсов.
– Если бы, но я не хочу об этом, – сказала Джейн.
– Понимаю. Поехали ко мне! – спросил Дик.
– Нет, мне надо домой. Завтра мы с мамой планируем вояж до родственников, – сказала Джейн.
– Хорошо, я отвезу тебя новым, коротким путем, чтобы было быстрее, – улыбчиво сказал Дик.
– Идет! – сказала Джейн.
– Но по пути заедем куда-нибудь, я хочу еще чипсов, – сказал Дик.
Подъехав к заправке Дик вышел из машины и направился в сторону магазина. Джейн листала ленту Инстаграма, но решила тоже выйти, и купить еще мятных конфеток. К ее кеду на липучке что-то прилипло. Джейн запустила руку немного под кресло машины, и начала тащить на себя предмет, прилипший к липучке. Девушка вытащила синюю тряпку похожую на женское платье, со множеством багровых пятен напоминающих засохшую кровь. Это платье было похоже на то в котором Джейн видела ту девушку с тату, когда она еще была жива и звонко смеялась сидя с ним в баре. Девушка увидела, как Дик подходит к машине. С ним шел бармен из бара. Оба пристально смотрели на Джейн. Девушка заблокировала дверь и не пустила их в машину. Джейн осенило что они были сообщниками. Она завела мотор и собиралась покинуть это место. Дорогу ей преградил бармен. Но девушка нажала на газ и парень, отскочив от капота, упал в кювет. Больше притягивать к себе неприятности она не собиралась.
Картина одного зрителя
Это был первый день за все пятнадцать лет преподавательской деятельности профессора Д. Джонсона, когда он опоздал на лекцию. Всего на три минуты. Но для него это было не просто три минуты опоздания. Для него это было нечто большее. Халатность, несерьезность, рассеянность. Все то, что он не любил в других людях. И обнаружил сегодня в самом себе. Наблюдение это было крайне неприятным, но поучительным и послужило пищей для ума.
Профессор был сорокадвухлетний мужчина, невысокого роста, с короткой стрижкой и явной проседью. Джонсон был среднего телосложением. Не отличался ни излишней худощавостью, ни излишним весом.
Причина его опоздания была не очень уважительной, но он предпочел бы об этом не распространяться. У всех есть тайны, иногда плавно перетекающие в скелеты в шкафу. По крайней мере лекция прошла блестяще. Этим успокаивал себя профессор. Да, он опоздал, но дело свое знает. Главное, чтобы его коллеги не сочти опоздание за старость или профессиональное выгорание. Хотя его коллеги могли и не заметить опоздания. Никто о нас так много не думает, как мы сами. Подумал переключившись на философию Джонсон, кинув в мусорный бак пустую одноразовую упаковку от ужина.
На следующее утро профессор встал