Борись за нее. Лиз Плам
чуть перегрелся. Нужно залить охлаждающую жидкость. В миле отсюда есть магазин.
– Спасибо, Скарлет.
У меня перехватывает дыхание: мое имя звучит чужеродно и странно из уст затворника Элайджи.
Он отталкивается от машины и уходит в том направлении, куда я указала.
– Эй, я работаю в автомастерской. – Я догоняю его. – У меня скоро начнется смена. К тому же могу сделать тебе скидку.
– А, я понял. «Такер Авто». Автомастерская твоей семьи, – догадывается Элайджа. – Скарлет Такер, – повторяет он немного зловеще, будто только что собрал кусочки головоломки.
– Да, это бизнес моего отца, – отвечаю я, пиная камень ногой. – Я там работаю и могу сделать скидку.
– Что? Зачем работать механиком, будучи владелицей целой сети?
– Нужно ведь как-то зарабатывать.
Элайджа смотрит на меня несколько секунд, но потом переводит взгляд на дорогу.
– Тебе нравится ходить пешком или у тебя машина сломалась?
– А, ну конечно. Я же при деньгах – у меня должен быть «Мерседес» или «БМВ», – бормочу я. – Я работаю, чтобы накопить на машину. Не хочу, чтобы родители ее покупали. Можешь назвать это гордостью или чем угодно, но машины у меня нет.
Я чувствую его удивление.
– Гляжу, ты любишь ярлыки, – подмечаю я.
– О, а ты разве нет?
Когда я не отвечаю, Элайджа уходит от темы и переводит взгляд на дорогу.
– Я сделал вывод, глядя на твое окружение.
Я снова пинаю камень, который тут же попадает ему под ноги и улетает на дорогу.
– Я другая. С ребятами я дружу только из-за Джека. Слушай, я знаю, что он гадко себя ведет по отношению к тебе, и мне неприятно его поведение. Иногда он бывает слишком… самоуверенным. А еще он слишком часто флиртует с девушками и может быть довольно грубым…
– Ты скоро перейдешь к «но»?
– Но, – подчеркиваю я, чувствуя, что Элайджа подтрунивает, – он хороший парень.
– Я не утверждал обратного.
– Мне жаль, что он так ужасно с тобой обходится… – снова начинаю я.
– Да брось.
Впереди, сразу за небольшим холмом, виднеется неоновая вывеска «Такер Авто». Я ничего не говорю в ответ. Мы молча поднимаемся по холму, избегая глубоких трещин на тротуаре. Я уже чувствую запах газа из гаража, однако мы избегаем ремонтной зоны и направляемся прямиком в магазин. Звон знакомого колокольчика извещает продавца о нашем приходе.
– Какого года твой пикап? 1980-го? – спрашиваю я, на что Элайджа кивает. – О, я правильно догадалась. Он великолепен, но у него есть проблемы с двигателем.
– Ты разбираешься в автомобилях? Серьезно?
– Меня научил отец. – Я передаю Элайдже предпочтительную марку охлаждающей жидкости. – Он привел меня в мастерскую, когда мне было десять лет. Тогда я починила свою первую шину. Я всегда обожала машины. Я ныла и ныла до тех пор, пока папа не разрешил мне заглянуть под капот. Я постоянно делала вид, будто находила проблему, хотя даже понятия не имела, в чем она