Брисеида. Тени и химеры. Тифен Сиовель

Брисеида. Тени и химеры - Тифен Сиовель


Скачать книгу
идти было не так уж и плохо! – заметил Леонель.

      Тут Эней заголосил громче. Леонель запел военный марш, который он выучил в прошлом году, когда находился в окопах Первой мировой войны.

      – Эй, а не пора ли уже замолчать? – крикнула Лиз, идущая впереди.

      – Вы, белые, один краше другого, – проворчал Оанко, а затем запел новую песню, на этот раз гораздо более агрессивную и пронзительную.

      – Оанко! – воскликнула Лиз.

      – Вас невозможно слушать, поэтому я импровизирую!

      – Ему не хватает воспитания, – пробурчал Менг Чу.

      И он добавил к неловкому трио заливистый гимн китайской выдержанности. Улыбаясь, Энндал добавил свою средневековую песнь, и, поскольку никто не хотел уступать, возникла полная какофония. Оставалось только одно решение – присоединиться к небесному концерту: Брисеида в свою очередь запела «Frère Jacques, sonnez les matines», как будто эта мелодия должна была открыть дверь в рай.

      – Думаете, мне слабо? – сказала Лиз. – Думаете, что сможете стать звездой, которой являюсь я в тридцать пятом веке, не умея пользоваться своим голосом? Подождите… ВОН ТАМ! Что это?

      Лиз указала на кучевое облако, беспечно плывущее на восток. Из тумана появилась тень. Облако рассеялось, и перед ними предстала группа путников, стоящих в одну шеренгу и одетых в белые туники. Они стояли неподвижно, держась за руки и глядя настороженно.

      – Эй! Сюда! – закричал Энндал, не решаясь отпустить руку Лиз, чтобы взмахнуть им. – Доброго дня вам!

      Наконец-то люди! Старый мудрец из пустыни уверял их, что в Мире Снов блуждают и другие группы, похожие на их, но друзья никогда не встречали ни одной.

      – Думаете, они понимают нас? – спросил Оанко.

      – Почему бы нет? – размышляла Брисеида вслух.

      Хотя они были из разных миров, все в их группе понимали друг друга, хотя это до сих пор остается необъяснимым. Почему в отношении других участников сопротивления должно быть по-другому?

      – Чего они там делают? – спросил Леонель.

      – Эй! – закричала Лиз. – Мы здесь! МЫ ЗДЕСЬ!

      Наконец незнакомцы очнулись от оцепенения и снова отправились в путь. Их маршрут пролегал перпендикулярно траектории группы Брисеида, только на три метра выше. Вскоре одиночная колонна уже рассекала воздух над их головами.

      – Боже, как вы кричите! – сказал высокий чернокожий мужчина с гладким черепом. – Нам было интересно, что за крики доносятся с другой стороны кучевых облаков.

      – В Китайской опере не принято кричать, – ответил Менг Чу, – нужно петь мелодично.

      – Мы пытаемся хоть как-то расслабиться, – сказал Энндал. – Вы представить себе не можете, как мы рады вас видеть! Так вы тоже путешествуете между эпохами?

      – Естественно.

      – Вас тоже направил сюда старец из пустыни? – добавил Леонель.

      – Кто еще, как не он? Мы бы пожали вам руки, – ответил высокий чернокожий мужчина, – но, думаю, лучше обойдемся без этого.

      – Мы не обидимся, – заверила Лиз. – Так откуда вы?

      Новоприбывшие


Скачать книгу