Ликбез для самых умных. Текст лекций образовательного курса «Ликвидация безграмотности для самых умных». Часть 4. Управление. В. С. Соловьев

Ликбез для самых умных. Текст лекций образовательного курса «Ликвидация безграмотности для самых умных». Часть 4. Управление - В. С. Соловьев


Скачать книгу
не требовалась. Таким образом, в системах управления за рубежом отсутствовала управленческая деятельность, связанная с организационно-технологической подготовкой и оперативным управлением производственными процессами. Все внимание было сосредоточено на проблемах экономических, а в условиях частной собственности – это в основном вопросы получения прибыли в сфере свободного рынка. Поэтому не случайно система управления у них получила название «Менеджмент», которая была пригодна для любого дела, или бизнеса, которые приносили доход.

      После развала СССР и перехода от социально-ориентированной экономики на основе государственной собственности к монетаристской экономике «свободного рынка» на основе частной собственности была, прежде всего, изменена целевая ориентация всех организаций реальной экономики на получение прибыли вместо эффективной организации производства. Одновременно с изменением целевой ориентации производственных организаций на коммерческие управление организациями также было заменено термином «менеджмент». На первый взгляд это просто замена одного «устаревшего» термина на другой, более современный. В действительности, такая замена вообще смертельна для реальной экономики. Одновременно с этим была проведена корректировка системы профессионального образования с переводом ее на Болонскую систему обучения. Давайте выясним, насколько безобидны перевод системы образования РФ с технократической подготовки научно-технических специалистов высокого класса на Болонскую систему обучения для подготовки бакалавров (не полноценных специалистов) универсального прагматического образования для свободного рынка, а также замена понятия «управление» на рыночный термин «менеджмент», только для того, чтобы идти в ногу с Западной цивилизацией.

      Термин «менеджмент» (management) американского происхождения и не переводится на другой язык дословно. В англоязычных странах он употребляется довольно свободно и в различных значениях, но всегда применительно к управлению хозяйственной деятельности, тогда как для других значений используются другие термины. Например, для обозначения управления в неживой природе употребляется слово «control», для государственного, или общественного, управления – термин «government administration» или «public administration».

      Кстати, первоначально слово «менеджмент» означало «умение объезжать лошадей». Оно произошло от глагола «to manage», или родового (коренного) латинского слова «manus» (рука) и буквально означало «руководство», т. е. регулирование руками (ногами, звуками) – механическое, физическое (материализованное, овеществленное, энергетическое) воздействие субъекта на объект. Применительно к человеку, выступающему субъектом, т. е. сознательным, разумным, мыслящим существом – «homo sapiens», в системах «человек – животное», «человек – машина» происходит своеобразное искажение представлений этих отношений вследствие того, что человек не механически,


Скачать книгу