Маскарад. Михаил Лермонтов
нестерпимые, но пламенные дни!
За вас отдам я счастие невежды,
Беспечность и покой – не для меня они!..
Мне ль быть супругом и отцом семейства,
Мне ль, мне ль, который испытал
Все сладости порока и злодейства,
И перед их лицом ни разу не дрожал?
Прочь, добродетель: я тебя не знаю,
Я был обманут и тобой,
И краткий наш союз отныне разрываю —
Прощай – прощай!..
(Падает на стул и закрывает лицо.)
Казарин
Теперь он мой!..
Комната у князя.
Дверь в другую растворена. Он в другой спит на диване.
Иван, потом Арбенин.
Слуга смотрит на часы.
Иван
Седьмой уж час почти в исходе,
А в восемь приказал себя он разбудить.
Он спит по-русски, не по моде,
И я успею в лавочку сходить.
Дверь на замок запру… оно вернее.
Да… чу… по лестнице идут.
Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее.
Арбенин входит.
Арбенин
Князь дома?
Слуга
Дома нет-с.
Арбенин
Неправда.
Слуга
Пять минут
Тому назад уехал.
Арбенин
(прислушивается)
Лжешь! он тут
(показывает на кабинет)
И, верно, сладко спит, – прислушайся, как дышит.
(В сторону.)
Но скоро перестанет.
Слуга
(в сторону)
Он все слышит…
(Ему.)
Себя будить мне князь не приказал.
Арбенин
Он любит спать… тем лучше; приведется
И вечно спать.
(Слуге.)
Я, кажется, сказал,
Что буду ждать, покуда он проснется!..
Слуга уходит.
Арбенин
(один)
Удобный миг настал!.. теперь иль никогда.
Теперь я все свершу, без страха и труда.
Я докажу, что в нашем поколенье
Есть хоть одна душа, в которой оскорбленье,
Запав, приносит плод… О! я не их слуга,
Мне поздно перед ними гнуться…
Когда б, крича, пред них я вызвал бы врага,
Они б смеялися… теперь не засмеются!
О нет, я не таков… позора целый час
На голове своей не потерплю я даром.
(Растворяет дверь.)
Он спит!.. что́ видит он во сне в последний раз?
(Страшно улыбаясь.)
Я думаю, что он умрет ударом —
Он свесил голову… я крови помогу…
И всё на счет благой природы!
(Входит в комнату.)
(Минуты две, и выходит бледен.)
Не могу.
Молчание.
Да! это свыше сил и воли!..
Я изменил себе, я задрожал,
Впервые во всю жизнь… давно ли
Я трус?..