Свет в тайнике. Шэрон Кэмерон

Свет в тайнике - Шэрон Кэмерон


Скачать книгу
Куровская повернулась на каблуках и в сердцах резко распахнула дверь, ее муж последовал за ней, но Збышек лишь ухмыльнулся.

      – Ишь ты, какая заносчивая, – сказал он. – Мне это нравится. До скорой встречи, мой ангел.

      И, послав мне воздушный поцелуй, вышел.

      В магазине на мгновение установилась мертвая тишина. А потом моя babcia расхохоталась так, что чуть не свалилась со стула. Все, кто был в магазине, засмеялись, и через мгновение я присоединилась ко всеобщему хохоту. Изя тоже смеялся, но при этом вид у него был задумчивый.

      В ту ночь возле окна он все еще выглядел таким; он лежал на полу, подложив под голову подушку и задрав ноги на диван, в темноте светился кончик его сигареты. Мы говорили о том, что я терпеть не могу кур, кроме тех, что уже лежат на тарелке, о различиях между немецким Nichnut[8] и nudnik[9] (их не было) и о том, установят ли заново русские свою статую на площади или детишки так и будут карабкаться лежащему Ленину на голову. Было уже очень поздно, и Изя замолчал. Он снова задумался. С ним это случалось порой. Мне казалось, что отсвет от сигареты придает ему таинственный вид.

      Наконец он заговорил:

      – Фуся, мне надо еще три года учиться в медицинской школе. Хаим надеется, что, когда я окончу ее, он сможет помочь мне устроиться на работу в больницу. Если только…

      Он имел в виду, если только немцы не придут. Но с чего вдруг они придут? У Гитлера есть договор со Сталиным. Пани Диамант любила повторять:

      – Немцы уже проиграли одну войну. А Россия – такая большая страна…

      – Но если немцы придут, – продолжал Изя, выпустив струйку дыма, – Хаиму, Максу, Хенеку и мне придется снова бежать.

      – Но зачем? В прошлый раз от вашего бегства не было никакой пользы.

      Изя сел.

      – Ты что, ничего не слышала? У тебя что, в ушах затычки? Ты ведь знаешь, что нацисты делают с евреями.

      – Но это все россказни.

      – Нет, Стефания, это правда.

      Я нахмурилась и стала смотреть в окно, уязвленная тем, что он назвал меня полным именем. Внизу, грохоча сапогами, промаршировали русские.

      Изя продолжал.

      – Короче, пройдет много времени, прежде чем я получу диплом и работу, такую, чтобы содержать жену. Три или четыре года. Может быть, пять. И я хотел спросить тебя, Фуся, сможешь ли ты ждать все это время?

      Я вглядывалась в глубину темной комнаты, но Изя погасил сигарету, и мне стало не видно его лица.

      – Ты хочешь, чтобы я прислуживала твоей жене?

      – Да нет же, Dummkopf [10], – вздохнул он. – Я прошу тебя выйти за меня замуж.

      Я одним движением спустила ноги с подоконника.

      – Ты ведь не пошлешь меня к черту? – спросил он. – И не споешь мне танго?

      При всем желании я не смогла бы вспомнить, как звучит танго.

      – Слушай, ты не выпадешь из окна?

      Я и в самом деле могла вывалиться. С удивлением обнаружила, что у меня подгибаются колени; Изя поднялся с пола и взял мои руки в свои.

      – Три года, – сказал он. – Может быть, дольше. Ты будешь меня ждать?

      – Но


Скачать книгу

<p>8</p>

Ночь (нем.)

<p>9</p>

Нудист (польск.)

<p>10</p>

Дурочка (нем.)