Истории золотого века. Джеймс Болдуин

Истории золотого века - Джеймс Болдуин


Скачать книгу
с вершин холмов, величественны и великолепны, но глубокие долины темны, и подъем из них труден; но эта дорога ведет к голубым горам бесконечной славы, которые ты видишь далеко на горизонте. Они не могут быть достигнуты без труда; на самом деле, нет ничего стоящего, чего нельзя было бы добиться тяжелым трудом. Если ты желаешь иметь фрукты и цветы, ты должен сажать их и ухаживать за ними; если хочешь завоевать любовь своих ближних, ты должен любить их и страдать за них; если ты хочешь пользоваться благосклонностью Небес, ты должен стать достойным этой милости; если ты желаешь иметь вечную славу, ты не должен пренебрегать трудным путем, который ведет к ней.

      Тогда Геракл увидел, что эта дама, хотя и была так же красива, как и другая, имела лицо чистое и нежное, как небо в теплое майское утро.

      – Как тебя зовут? – спросил он.

      – Некоторые называют меня Трудом, – ответила она, – но другие знают меня как Добродетель.

      Затем он повернулся к первой даме.

      – А как зовут тебя? – спросил он.

      – Некоторые называют меня Удовольствием, – отвечала она с чарующей улыбкой, – но я предпочитаю, чтобы меня знали как Веселье и Счастье.

      – Добродетель, – сказал Геракл, – я возьму тебя своим проводником! Путь труда и честных усилий будет моим, и сердце мое больше никогда не будет лелеять горечь или недовольство.

      – И он вложил свою руку в руку Добродетели и вступил с ней на прямую и неприступную дорогу, ведущую к прекрасным голубым горам на бледном и далеком горизонте.18

      – Мой дорогой внук, сделай же и ты такой же мудрый выбор. Однако огонь нашего очага уже догорел, и настало время, чтобы и старые, и молодые поискали себе покоя. Иди теперь в свою комнату и на свое ложе; и пусть тебе приснятся приятные сны, пока не наступит новый день, приносящий свои труды и победы.

      Приключение VI. Две знаменитые охоты на кабана

      Едва утро окрасило небо на востоке своим желтым светом, как Одиссей встал со своего ложа и быстро оделся, ибо его разбудил звук торопливых шагов, множество голосов и лай собак под окном его комнаты. Когда он спустился в большой зал, его встретили шесть дюжих дядей; все они были одеты для охоты и вооружены копьями и ножами.

      – Сегодня мы поохотимся на дикого кабана на лесистых склонах Парнаса, – сказал Эхион, старший. – Как мы были бы рады, если бы ты был достаточно взрослым и сильным, чтобы присоединиться к нам в этой забаве!

      Сердце Одиссея сразу же встрепенулось, как у воина, когда он слышит боевой клич.

      – Я, конечно, достаточно силен для охоты! – он едва не плакал от обиды. – Я спрошу своего дедушку, можно ли мне пойти.

      Автолик улыбнулся, когда мальчик озвучил свое желание. Действительно, он ожидал такой просьбы и был бы разочарован и недоволен, если бы она не была высказана.

      – Да, иди, дитя мое, – сказал он. – И пока я сижу


Скачать книгу

<p>18</p>

Этот моральный урок, конечно, относится к гораздо более позднему времени, чем наш рассказ. Это сочинение греческого софиста Продика, который был современником Сократа.