Идентификация. Сьюзен Янг

Идентификация - Сьюзен Янг


Скачать книгу
не удалось сдержать, с тихим щелчком упала на тетрадный лист. Я закрыла глаза.

      Джеймсу совершенно не давалась математика. Брэйди его учил, но без успеха. Мой бойфренд был безнадежен.

      Помню, однажды, пока они делали домашнее задание, Брэйди позвал меня в кухню. Они с Джеймсом сидели за столом, разложив перед собой книги. Прошел уже месяц после вылазки на природу, когда Джеймс заметил, что я на него засматриваюсь. С тех пор я его старательно избегала, притворяясь, что ничего не изменилось, хоть и ловила на себе странные взгляды. Джеймс словно решал, стоит со мной заговорить или нет, и всякий раз заговаривал. Я не отвечала. Я и так уже достаточно сглупила.

      – Слоун, – позвал Брэйди. – Проверь.

      Я вошла в кухню, покосившись на Джеймса, который пил свою газировку и меня в упор не видел.

      – Что? – спросила я у брата, заметно нервничая.

      Брэйди показал пальцем на задачу – математическая формула с примером.

      – Какой ответ? – спросил брат, с улыбкой глядя на Джеймса, который по-прежнему старательно меня не замечал.

      Я с трудом сглотнула и прищурилась, решая уравнение в уме.

      – Икс равен восьми, – сказала я. – А что?

      Брэйди засмеялся. Джеймс с улыбкой покачал головой, достал из кармана пятидолларовую купюру и шлепнул ее на открытую тетрадь моего брата.

      Брэйди торжествующе взял деньги.

      – Я говорил, что она умнее тебя!

      – А я и не спорил, – отозвался Джеймс, бросив на меня взгляд. – Я знаю, что твоя сестра умнее. Она и красивее меня, хотя тут можно поспорить. Я просто хотел, чтобы ты ее сюда позвал, а она меня снова разглядывала. Каприз обошелся мне в пять баксов.

      И не дав мне сообразить, что к чему, Джеймс уже листал учебник, чуть улыбаясь. Брэйди подал мне пять долларов.

      – Заслужила, – сказал он. – За то, что терпишь его трепотню.

      Брэйди говорил со смехом, будто Джеймс меня просто дразнил. Лицо у меня горело от смущения и унижения.

      Я скомкала купюру и швырнула Джеймсу, попав в щеку. Он удивленно посмотрел на меня. Брэйди хохотнул.

      – Мне не нужны твои деньги, – огрызнулась я, развернулась и пошла наверх, к себе в комнату.

      – Тогда чего тебе нужно, Слоун? – со скрытым вызовом спросил Джеймс. Я на секунду остановилась на ступеньках, но не обернулась и ушла к себе в комнату.

      Сейчас Джеймс не придет меня искать, чтобы извиниться, как в тот раз. Джеймс теперь в Программе. Джеймса, которого я знала, больше нет.

      – Слоун, милая? – послышался голос матери за дверью моей комнаты. Неподвижно лежа на кровати, я ответила через силу:

      – Да?

      – Пора ужинать. Сойдешь к столу? Я тебя уже три раза звала.

      Звала? Надо же.

      – Да, конечно.

      Я медленно встала и оглядела себя в поисках следов крови или слез на одежде, способных выдать мою боль. Но на розовой футболке и джинсах ничего такого не было. До тошноты обыкновенная одежда. Я пошла вниз.

      Родители сидели за столом с приятными улыбками, словно


Скачать книгу