Дикая Уайлдер. Кристина Лорен

Дикая Уайлдер - Кристина Лорен


Скачать книгу
менеджер зоомагазина, – с презрительной усмешкой произнес Борода.

      – Тебя Уолтер зовут? – спросила Лили.

      Он раздраженно поднял на нее глаза, но ей удалось его смутить.

      – Нет. Я Терри.

      – Тогда я предлагаю тебе перестать перебивать и подождать, пока вызовут Терри. Как думаешь?

      Он бросил на Лили суровый взгляд, но она, не обращая на это внимания, снова повернулась к Уолтеру:

      – Продолжай. Расскажи нам немного о своих увлечениях.

      – У меня есть небольшой участок в общественном саду, – добавил он, пожимая плечами. – В основном выращиваю салат и цветы. Помидоры. – Он посмотрел на небо, размышляя. – По воскресеньям я обедаю с Лео и его сестрой, Корой, но в остальном я не так много регулярно что-то делаю.

      Сердце Лили болезненно сжалось при упоминании о жизни Лео в Нью-Йорке, но она пропустила это мимо ушей:

      – И что ты хочешь получить от этой поездки?

      – Хм. Ну, в детстве я каждое лето ездил в лагерь и ненавидел его. Я проводил больше времени в страхе перед тем днем, когда родители отвезут меня туда, чем в самом лагере. Я был тревожным ребенком, поэтому никогда не плавал на каноэ, не проходил полосу препятствий… и вообще ничего не делал, кроме керамики и песен у костра. Вчера вечером мне совсем не хотелось быть здесь. Но сегодня утро мне показалось, что здесь я могу переиграть свой негативный опыт. – Он посмотрел на остальных и слегка поклонился. – Спасибо.

      Николь фыркнула. Она питала слабость к мягким, искренним людям. Он уже покорил ее.

      – Терри? – продолжала Лили. – Теперь твоя очередь.

      Он не спеша отложил вилку и расправил салфетку, дожидаясь полного внимания.

      – Я был здесь несколько раз, – сказал он, задрав рукав своей камуфляжной футболки, чтобы почесать плечо и обнажить не такие уж выразительные бицепсы. – В зависимости от того, куда мы направляемся, у меня могут быть предложения по тому, как улучшить маршрут. В повседневной жизни я управляю магазином Cabela’s в Нью-Йорке.

      – Он работает на складе, – вмешался шумный парень.

      – И у меня есть собственный процветающий бизнес.

      – Он продает взломанные айфоны, – снова сообщил шумный.

      У Лили возникло искушение напомнить всем, что до них дойдет очередь и что хватит перебивать, но Терри уже попал в ее черный список, поэтому она посмотрела на это сквозь пальцы.

      Что касается Терри, то он будто не слышал, что его перебивают. Откинувшись назад, он словно наслаждался их восхищенным вниманием:

      – В целом я считаю себя авантюристом. Охотником. Мне нравится выбираться на природу, подальше от лицемерия нашего общества. В последнее время в нем слишком много всего для гомиков и гендерно-нейтральной ерунды. Господи Иисусе! На природе, по крайней мере, я чувствую, что значит быть мужчиной.

      Лили почувствовала, как ее кулаки инстинктивно сжались от гнева.

      – Пока что, признаюсь, он нравится мне меньше всего, – сказала Николь, озвучивая мысли Лили и даже не


Скачать книгу