Синее пламя Юга. Екатерина Бакулина
насмешливо поднял бровь.
Он ведь не пьян. Даже близко. И то, что в дверях… Если почувствовала я, он, скорее всего, почувствовал тоже. Запах жженой травы. Огня.
– Она воспитывалась вместе с леди Ингрид, дочерью лорда Магнуса, – сказал Уилл. – Вот и нахваталась там, как задирать нос. Сложно ей теперь будет.
Уилл тихо фыркнул.
А вот это мы не репетировали, но… должна признать, Уилл молодец. Это мне стоит быть внимательной.
– И как тебя зовут? – спросил Отер.
– Фолька, – сказала я уверенно, глядя ему в глаза.
– И ты бросила свою госпожу? В такой час?
– В какой час? – удивилась я. – Она выйдет замуж, у нее будет новая жизнь. Не до меня.
– Хм… Новая жизнь? – Отер понимающе ухмыльнулся, потер подбородок большим пальцем. – Что ж, если вы едете в Эдсбюн, то нам по пути.
* * *
Хигги завыли.
Пока еще далеко. Но достаточно близко, чтобы в трактире притихли. Прислушались.
Отер вытянулся, чуть повернув голову на звук. Так внимательно.
– Голодные… – сказал тихо.
– Боишься? – спросила я.
– А ты разве нет? – чуть даже снисходительно у него вышло. – Много ли людей выжило, встретив хигга лицом к лицу?
Ни одного. Любой увидевший эту тварь умирает от ужаса, сердце разрывается. Их магия так действует.
– В дом они не войдут, – я пожала плечами. – Так что бояться нечего.
– А если мье’тель застаньет в пути? – спросил Кадим. Ему вой тварей не очень нравился.
– Жечь костры. Столько огня, сколько выйдет. Они не подойдут к огню. Начертить защитный круг и ждать. Жечь побольше огня и самим закрывать глаза, уши. Если дома – закрыть двери и ставни, тогда хигги не тронут.
Отер усмехнулся.
– И много хиггов тут бродит по дорогам? – спросил он.
– Север опасное место, – сказала я, чуть с вызовом. – Если боишься, тебе не стоило возвращаться.
В его глазах сверкнули синие искры. Страха не было. Нет, его это забавляло. Вряд ли сейчас он принимал мои слова всерьез.
– Они ох’отяться на лью’дей? – спросил Кадим.
– Да, – сказала я. – Так же, как и на Юге.
Кадим хмыкнул с сомнением.
– На Й’уг хозьяин человьек, а не твар. Йа вырьос в горьод, а не пустынья. В горьод они не прихо’дьят. В деревня не прихо’дьят. На больших люд’них дорога нет. На-аш атабек Адиль аль-Азам ибн Гариб сил’ный кровь, тварьей совсем мальо. Только в пустынья, но туда ниикто не ходить.
И так прищурился мерзко, самодовольно. Его атабек сильный.
Такой сильный, что его даже твари боятся! Сильная кровь, огонь в крови, земли Юга приняли его. Не то что у нас тут… расплодили тварей… Слабый огонь не в силах держать тьму в узде, твари подходят ближе, начинают чувствовать себя хозяевами.
Хуже всего, что данхарец прав. Огня в крови моего отца отчаянно не хватало, Камень Ормхольма долго отказывался признавать его. И признал только после смерти матери, когда лучшей крови не осталось.
У нас в роду только девочки.