Бухара. Рим Юсупов
что ни говори,
Но в мире много смелых.
И юный наш Аль-Бухари
На подвиг был нацелен.
Стал ездить он по городам.
В Багдаде был, в Каире,
И в Мекке.… Собирая там
Хадисы – ценность мира.
И где он только не бывал —
В Термезе, в Самарканде…
Записывал, запоминал,
Искал в них ложь и правду.
И вот громадное число
Хадисов, сотни тысяч11
Собрал. Завален ими стол
И всё его жилище.
Опять он в милой Бухаре
Родной, до боли в сердце.
Опять встаёт он на заре,
Припоминая детство.
И, помолившись богу, вновь
Труду весь отдаётся.
И день за днём, по морю слов
Плывёт, как лодка к солнцу.
Он хадисы все проверил,
Проследив их выход в свет.
Мало было достоверных —
Не во всех пророка след.
Явных хадисов при этом
Он нашёл из массы их,
Даже меньше двух процентов12
Среди хадисов иных.
В остальных чужие мысли —
Иногда и шейхи врут.
Очищение хадисов —
Непомерно тяжкий труд.
Он шестнадцать лет трудился.
Каждый хадис проверял.
И работал, и молился —
В помощь бога призывал.
Смог создать он людям веры
Свод «Аль Джами ас-сахих»
Из хадисов достоверных,
Исключая всех иных.
Труд его живой и строгий
Каждый шейх в те дни признал.
Был Коран святым для многих
И «Сахих» священным стал.
Кроме этого немало
Создал он святых трудов
Тех, что людям раздавали
Веру в бога и любовь.
И гордится мир Ислама
Тем, что правдой озарил
Мусульманские все страны
Мухаммад аль-Бухари.
Был прост учёный. Всех любил.
И подтверждают люди —
Жил скромно. Скудно ел и пил.
Был сплетням неподсуден.
Но был и гордым говорят
Властям не подчинялся.
Наместник Бухары, араб
Халид в те дни пытался
Призвать учёного к себе
Но он ответил сразу:
«Ты сам за знаньями ко мне,
Как все прийти обязан».
Хотя слова его не злы
И всё же был рассержен
Халид ибн Ахмад Зухали —
Правитель, но невежа.
Стал тайно шейхов натравлять
Он на него незримо.
Пришлось имаму уезжать
Из Бухары любимой.
В Хартанге он закончил жизнь,
У Самарканда