Прах и Тьма. Кортни Гулд

Прах и Тьма - Кортни Гулд


Скачать книгу
здания мотеля вышла пожилая женщина, опираясь на деревянную трость. Когда ее глаза встретились с глазами Алехо, она растаяла.

      – Chacho[7], ты правильно сделал, что приехал.

      – ¡Ay, Viejita! Hermosa como siempre[8], – воскликнул Алехо. Он перебежал через парковку и расцеловал женщину в обе щеки.

      – Mentiroso[9], – сказала женщина. – ¿Que pasó, Chacho?[10]

      Логан улыбнулась, но улыбка была натянутой. Алехо так легко заговорил по-испански, но ей это никогда не удавалось естественно. Алехо пытался научить ее, пока она росла, но из-за шоу он редко бывал рядом, чтобы практиковаться с ней. Для нее подобные ситуации всегда были противоестественными. Она неловко переступила с ноги на ногу, внезапно отвлекшись от разговора и от Алехо. Брэндон тоже полностью отключился. Его мысли витали где-то далеко отсюда.

      – А это Логан, – сказала женщина. Это было утверждение, а не вопрос. Она отпустила Алехо и направилась к Логан, крепко поцеловав ее в щеку. Ее длинный конский хвост был цвета перца с солью c серебристой сединой. На ней была футболка с принтом «Этот город кусается в ответ». – Я видела все фотографии на «Фейсбуке»[11], но вживую она еще красивее.

      Алехо улыбнулся.

      – Логан, это Грасия Каррильо. Она mi tía[12].

      – Твой папа жил здесь, когда был маленьким, – сказала Грасия, указывая на Алехо. – Мы говорили ему, чтобы он возвращался и навещал нас в любое время. Я не думала, что он будет ждать, пока не состарится.

      Алехо усмехнулся.

      Логан изобразила свою лучшую улыбку в стиле «приятно познакомиться» и ответила на объятия Грасии.

      – Большое спасибо, что позволили нам остаться здесь. Это замечательно.

      – Врунишка тоже. – Грасия рассмеялась. – Пойдем со мной. Я покажу тебе твою комнату.

      Пока Брэндон и Алехо начали выгружать вещи из фургона, Грасия повела Логан в комнату № 7. Дверь была старой, и осыпавшиеся осколки белой краски лежали на тротуаре. Внутри это был стандартный номер мотеля – обои с отвратительным узором, соответствующие двуспальные кровати, мини-холодильник, телевизор, размещенный на длинной стене. Дверь соединяла ее комнату с комнатой Брэндона и Алехо. Не то чтобы она была в восторге от этой особенности, но комната была хорошей.

      – Дом, милый дом, – сказала Грасия. Она от души хлопнула по столу для завтрака. – Ты уже не так ненавидишь это, не так ли?

      – Это идеально, – солгала Логан. – Могу ли я внести изменения? – Логан не знала, как долго они планировали оставаться в Снейкбайте. Ей нужен был один из тех парней, которые занимаются ремонтом телевизоров – тех, кого ее отцы называли «проклятием реалити-шоу», – чтобы воплотить ее дизайнерскую задумку в жизнь.

      – Конечно.

      Грасия тихо вошла внутрь и закрыла дверь спальни. Она взглянула сквозь занавески на Брэндона и Алехо, которые только наполовину разгрузили вещи, а затем повернулась к Логан.

      – Я так счастлива, что ты и твой папа


Скачать книгу

<p>7</p>

Мальчуган, малыш (исп.).

<p>8</p>

О, старушка! Прекрасна, как всегда (исп.).

<p>9</p>

Врунишка (исп.).

<p>10</p>

Что случилось, малыш? (исп.)

<p>11</p>

Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).

<p>12</p>

Моя тетя (исп.).