Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа. Понсон дю Террайль

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - Понсон дю Террайль


Скачать книгу
была женщина восьмидесяти лет, и хотя она вела очень однообразную и экономную жизнь, но все – таки была очень довольна приезду племянницы с дочерью.

      Она охотно прервала чтение своего любимого Амадиса и поставила весь штат своего замка на ноги, чтобы принять как можно лучше приехавших гостей.

      Но здесь мы должны добавить, что весь ее штат состоял из двух стариков и пятнадцатилетнего мальчика Ионы.

      Прожив у нее три дня, госпожа Бопрео и Эрмина окончательно свыклись со своим новым образом жизни.

      Перемена местности и окружающих лиц действовали исцелительно на Эрмину.

      Но вдруг совершенно неожиданно на третий день вечером на двор Женэ въехала с шумом карета, и, к удивлению госпожи Бопрео и ее дочери, из нее вышел сам начальник отделения.

      Поцеловавшись с женой и дочерью, он счел нужным сказать: «Я взял отпуск, чтобы приехать к вам». Но при этом он, конечно, не счел нужным сообщить, что приехал, в Женэ только по приказанию сэра Вильямса.

      На другой же день после приезда в замок он остался наедине с своей женой и сообщил ей, что за Эрмину сватается тот самый молодой англичанин, которого ей представили на бале в Министерстве иностранных дел.

      – Сударь, – заметила ему на это Тереза, – когда женщина любит одного, то она не в состоянии полюбить другого.

      – Но если она видит, что обманута, – возразил с горячностью Бопрео, – и если она видит, что человек, которого она любит, – вор, преступник, вы думаете, женщина устоит, если человек, молодой, красивый, богатый, одаренный самыми возвышенными качествами, предлагает ей руку, если она может, наконец, забьггь с ним свое прошлое.

      Госпожа Бопрео прежде всего была мать: у нее в голове мелькнула надежда, что, может быть, ее дочь еще будет счастлива.

      – И вы говорите, что он любит Эрмину? – спросила она в сильном волнении.

      – Без памяти.

      – Следовательно, надо возвратиться в Париж?

      – Зачем? Он может приехать сюда.

      – Как сюда? Под каким же предлогом?

      – Мы уже придумали средство – сэр Вильямс уполномочил меня.

      – Вас?

      – Ну да. Сударыня, итак, вот это средство: сэр Вильямс, как англичанин, очень любит путешествовать. Он приедет в Бретань, затем собьется с дороги и попадет в Женэ.

      – Ну, а потом?

      – Потом он едет к соседу баронессы, к г. де Ласси, откуда он может опять и опять приехать в Женэ.

      – Но как же он попадет к де Ласси?

      – У него будет к нему рекомендательное письмо от племянника де Ласси, маркиза Гортрана де Ласси.

      Бопрео еще много говорил своей жене относительно его будущих планов, но она уже давно во всем согласилась с ним.

      В тот же день вечером Бопрео отослал сэру Вильямсу письмо, в котором уведомлял, что благодаря его стараниям дело поставлено так, что вся остановка теперь только за ним, а потому – чтобы он немедленно приезжал в Женэ.

      Возвратясь из Буживаля, сэр Вильямс был уверен, что найдет у себя письмо от Бопрео, и не ошибся.

      Прочитав его, он съездил к Гортрану де Ласси, достал у него посредством обмана рекомендательное


Скачать книгу