Элита. На дне класса. Абриль Замора
расстраивало, что он оказался никудышным другом, даже не знавшим о ее пристрастиях. Ему следовало все понять, быть внимательным к ее «Сторис», изучать ее фолловеров, включить мозги, правда, надо признать и то, что Мелена – очень умна и искусно лгала, и было трудно догадаться, что за темные мысли роились в ее голове.
Надо заметить, что Горку вовсе не удивило то, что она в это вляпалась. Он слышал о тысячах случаев, когда детки с деньгами тайком попадают в подобные передряги, а родители даже ни о чем не догадываются, пока не становится слишком поздно и несовершеннолетних чад не найдут с передозом. К сожалению, это обычное явление, и каждый год в «Лас-Энсинас» случалось узнавать о трех или четырех жертвах, ступивших на скользкую дорожку. Но Мелена… Она… она была его подругой, что причиняло Горке сильную боль. Его мучили сотни вопросов, но он не хотел допрашивать ее, поэтому придвинулся к ней еще ближе, и они обнялись. И объятия были самыми искренними и взрослыми.
Горка и Мелена снова стали друзьями, но, вероятно, поднялись на три или четыре ступени в зрелости своих отношений.
– Я очень сожалею о случившемся, но ты такая зараза! Настучала Мартину, что мы плохо ладим, чтобы не делать работу вместе… Вот ведь какая ты! Давай, приведи лицо в порядок и приступим к заданию, и выполним его лучше всех в классе.
Она улыбнулась, вытерла размазанную тушь и кивнула, протянув парню сжатый кулак. Горка в свою очередь протянул ей свой, и костяшки стукнулись друг о друга.
Сегодня я представляю тебя связанной и лежащей на носилках. Я отрезаю один за другим твои локоны и заставляю тебя их съесть. Засовываю волосы тебе в рот и зашиваю его, чтобы ты, наконец, замолчала на хрен. Затем беру бритву и делаю на твоем лице порезы, небольшие, но очень глубокие, и посыпаю их солью. Мне нравится мысль о твоем обезображенном лице, ты не была бы такой крутой, если бы оказалась изуродована, ни один парень не захотел бы поцеловать тебя, если бы ты выглядела как страшный горбун из «Нотр-Дам»[14]. Не останавливаясь на этом, я представляю, как обливаю кислотой твое тело, а затем смываю ее водой, чтобы она не убила тебя. Если ты умрешь, я не смогу насладиться твоим унижением. Я хочу, чтобы все увидели, какое ты на самом деле чудовище. У тебя ангельское личико, но я знаю, что ты гнилая внутри. А потом, после унижения и социального отторжения, я убью тебя, и выхода нет, ведь я хочу, чтобы ты умерла и была похоронена и навсегда покинула этот мир. Сдохни, Марина, сдохни к чертовой матери…
Глава 3
«ЖИРНАЯ СУЧКА». Именно эти два слова кто-то написал черным маркером на шкафчике Жанин. В понедельник утром уборщица постаралась смыть ругательство до прихода учеников и той самой «жирной сучки», о которой велась речь. И которой, кстати сказать, Жанин не была.
Она и не казалась толстухой. Если бы она вдруг исчезла и родители бы описывали внешность дочери в полицейском участке, то как толстую или даже пухленькую они бы ее не охарактеризовали. Она не отличалась худобой и не
14
Отсылка к нескольким произведениям: роману «Собор Парижской Богоматери» французского писателя Виктора Гюго и французско-канадскому мюзиклу, созданному по мотивам этого романа (композитор – Риккардо Коччанте, либретто – Люк Пламондон). «Собор Парижской Богоматери» был опубликован в 1831 году; премьера суперуспешного мюзикла состоялась в 1998 году в Париже. Одним из главных персонажей является Квазимодо – горбун-звонарь.